Ментализация

Mar 30, 2015 12:20

Оригинал взят у f3 в Ментализация
Много думаю последнее время об интеграции различных научных школ и теорий для целей психотерапии, и о том, куда развиваться после гештальта. Одно из перспективных современных направлений - mentalization based therapy, МВТ, терапия, основанная на ментализации (авторы P. Fonagy, A. Bateman). Об этом направлении в русском сегменте интернета информации довольно мало, почти все имеющиеся материалы на русский язык системно не переводились вплоть до 2014 года, когда, наконец, вышел перевод книги "Лечение пограничного расстройства личности с опорой на ментализацию" (издательство "Институт общегуманитарных исследований").

Вот ссылки, которые мне кажутся информативными:

1) заметка Алексея Толчинского, в которой есть много ссылок на источники (все они на английском); вот ещё одна, там тоже много.

2) статья Пьера Марти "Ментализация и психосоматика" на сайте Института психологии и психоанализа на Чистых Прудах, перевод Л.И. Фусу

3) кусочек про ментализацию и её развитие у ребёнка, из книги французских психоаналитиков "Психоаналитическая патопсихология: теория и практика"

4) статья Е. С. Калмыковой про развитие ментализации в Журнале практической психологии и психоанализа, 2009 год

5) статья 2014 года про ментализационные подходы в терапии аддикций, отечественные авторы

Как видно, тут много психоанализа. МВТ в том виде, в котором существует сейчас, кроме психоанализа, интегрирует также теорию привязанности, частично психодинамическую терапию и идеи психологии развития (developmental psychology).

Что же такое ментализация? Это процесс в нашей психике, с помощью которого мы придаём смысл тому, что явно и неявно связано с нами самими и с другими людьми, в терминах субъективных состояний и ментальных процессов (желаний, потребностей, чувств, мыслей и т.д.). На английском я встречала такое описание: holding mind in mind and understanding misunderstandings - красиво!



Как это можно увидеть на практике? Например, мысль

"Мой проект - отстой, так как вчера это сказал Вася"

может на самом деле выглядеть приблизительно так

"Вася чувствует себя неуверенно, из-за чего злится и имеет потребность обесценивать не только окружающих, но и всё, что они делают, а я легко принимаю на веру чужую оценку, так как моя собственная самооценка неустойчива".

А последовавшее за этим закономерное:)

"Вася - редиска"

может на самом деле выглядеть приблизительно так

"Я чувствую бессилие, когда мои достижения и меня обесценивают, и злюсь на Васю из-за того, что он имеет влияние на мое душевное равновесие; злость приводит меня к мысли, что Вася - нехороший человек".

Если вам кажется, что это какая-то высшая математика, то возможно, вам есть куда тренировать навык ментализации (а возможно, я выбрала некорректные примеры:). Да, хорошая новость в том, что способность ментализировать поддаётся развитию, и, в общем-то, во многих терапевтических школах, где есть долгосрочный формат и уделяется достаточное внимание переносу, отношениям клиента и терапевта и осознанности - это самое развитие происходит без дополнительных техник и методов. Но, тем не менее, основоположники МВТ вплотную занялись изучением именно этого навыка как главного фокуса внимания в психотерапии - сначала в работе с пациентами с пограничным расстройством (borderline personality disorder), а потом и на материале других пациентов: с депрессией, расстройствами пищевого поведения и т.д. Уже есть первые рандомизированные клинические исследования, которые показывают эффективность такого подхода (можно в пабмеде поискать).

Собственно, всё вышесказанное я написала в качестве прелюдии к сделанному мной переводу статьи "Терапия, основанная на ментализации, в работе с пограничным расстройством личности" (по ссылке весь текст). Оригинал здесь. Перевод сделан по лицензии правообладателя (# 3531411012054, John Wiley and Sons, 17 декабря 2014 г.), перепубликации полного текста не допускаются, а вот ссылаться с аннотацией - можно (это условия соглашения на перевод, информирую тех, кто не хочет случайно нарушить закон). Насколько я понимаю, это первый перевод на русский язык авторских материалов по МВТ. Ура, как подсказывают в комментариях - в 2014 г. вышла на русском языке их книга! Я её читала на английском, когда на русском ещё не было ничего совсем. Очень хорошая и толковая, рекомендую.

Из часто задаваемых вопросов я много раз слышала такой: чем отличается ментализация от осознанности (mindfulness/awareness)? Согласно словарным определениям, осознанность - это способность сознания интроспектировать собственную деятельность, то есть понимать и идентифицировать происходящее с собой здесь и сейчас. Ментализация же, как мне кажется - этакий трёхмерный навык, умение пользоваться осознанностью, как инструментом, чтобы устанавливать сложные связи между поступками, чувствами, мыслями - в настоящем, прошлом и с некоторой вероятностью в будущем. Впрочем, я могу и ошибаться, поправляйте! Думаю, этот вопрос интересно будет задать непосредственно авторам подхода - в июне, когда поеду на тренинг по МВТ в Дублине. Stay tuned! :-)

Если у кого-то будут поправки к моему переводу, свои варианты пишите мне на мейл katya () sigitova.ru. Спасибо!



Previous post Next post
Up