Click to view
Там самое интересное (помимо возможности посмотреть, что же из себя представляли сестры Бэрри в живом исполнении) начинается примерно на 56 секунде. Мне почему-то очень сильно показалось, что сейчас пойдут «Когда цвели сады», хотя и не пошли, ассоциации с Шаинским остались сильные. То ли аранжировка в одном и том же музыкальном стиле, то ли В.Я. был сильно вдохновлен Александром Ольшанецким, то ли (согласно байкам о Шаинском) из одного и того же кадиша мелодию сняли.
В начале Клэр объявляет песню по немецки, почему-то очень медленно, и с американским акцентом. Я сначала, не сообразив, решил, что почему-то начал понимать идиш. Потом пошла песня, все сразу стало ясно:)