Я думаю, это по аналогии с этимологией фамилии от кнóроз "кабан" (сам ЮВ ее часто приводил). Судя по всему, в Ленинграде / Петербурге форма с ударением на второй слог сохранялась дольше. Г.Г. Ершова приводит стихотворение из письма Кнорозову ей (1984):
Не оторваться нам от библиотеки,
Лишь только в группе семиотики
В глазах прозрения лучи,
Куют отмычки и ключи,
И смысла расцветают розы,
Где руку приложил Кнорозов.
Однако и она сама, и В.И. Гуляев всегда говорили "Кнóрозов". И самого Юрия Валентиновича такое произношение нисколько не задевало
А М.Ф. Альбедиль, например, до сих пор настаивает, что правильно говорить Кнорóзов
Спасибо. Хотя мне совершенно непонятно, какие тут могут быть критерии правильности, за исключением того, как именно произносит свою фамилию сам ее обладатель.
А если в последней строке прочитать "Кно́розов", получится холиямб, что, кстати, резонирует с первой строкой, в которой тоже присутствует "спотыкание", но на пиррихии, а не на спондее, если поставить ударение в слове "библиоте́ки" по правилам. Что-то возникает ощущение, будто это не случайно)
Comments 4
спросите maoist
Reply
Я думаю, это по аналогии с этимологией фамилии от кнóроз "кабан" (сам ЮВ ее часто приводил). Судя по всему, в Ленинграде / Петербурге форма с ударением на второй слог сохранялась дольше. Г.Г. Ершова приводит стихотворение из письма Кнорозову ей (1984):
Не оторваться нам от библиотеки,
Лишь только в группе семиотики
В глазах прозрения лучи,
Куют отмычки и ключи,
И смысла расцветают розы,
Где руку приложил Кнорозов.
Однако и она сама, и В.И. Гуляев всегда говорили "Кнóрозов". И самого Юрия Валентиновича такое произношение нисколько не задевало
А М.Ф. Альбедиль, например, до сих пор настаивает, что правильно говорить Кнорóзов
Reply
Спасибо. Хотя мне совершенно непонятно, какие тут могут быть критерии правильности, за исключением того, как именно произносит свою фамилию сам ее обладатель.
Reply
Reply
Leave a comment