Найдите ошибку в рассуждениях (2)

May 30, 2016 15:33

Сын Божий и Сын Человеческий - это Один Сын.
Сын - это ипостась.
Сын Божий и Сын Человеческий - это одна ипостась.

Следовательно (в рамках христологии, разумеется):
Ипостась Божия и ипостась человеческая - это одна ипостась.

христология, терминология

Leave a comment

halfmoon_b May 30 2016, 17:29:16 UTC
Кстати, на иврите слово Бен Адам означает - человек.
Не конкретный сын, а просто Человек.

Reply

alexandrg May 30 2016, 17:30:24 UTC
А почему "кстати"? :)

Reply

halfmoon_b May 30 2016, 17:41:05 UTC
Вы говорите:
"Сын - это ипостась"

В слове - Бен Адам - не ипостась.

Reply

alexandrg May 30 2016, 18:03:37 UTC
Но я же говорю в определенном контексте, обозначая словом "Сын" вполне конкретное лицо.

Reply

halfmoon_b May 30 2016, 18:20:42 UTC
Когда вы говорите - это одно,
а когда имеется в виду Господь Бог Иисус Христос - это другое.

Христос не был Суперменом.
Он был Богом воипостазировавшим в себя нашу человеческую природу , природу человечества.
Задача человека - стать причастным этой природе ...

Reply

in_doctus May 30 2016, 19:45:22 UTC
+Но я же говорю в определенном контексте, обозначая словом "Сын" вполне конкретное лицо. +

Александр, вот и иллюстрация к моим словам. Вы понимаете под этим словом одно, halfmoon_b понимает нечто другое. Вы не дали четких определений, поэтому вы оба в своих глазах правы, и логически доказать друг другу ничего не сможете.

Поясню более конкретно ("на пальцах") проблему. Вы в своем рассуждении делаете допущение (возможно, оно Вам кажется настолько логичным, что Вы даже сами не замечаете, как делаете его) о том, что значение словосочетания "Сын Человеческий" равно "сумме" значений слов "Сын" и "человеческий". То есть как бы два слагаемых, и Вы как будто бы можете "подставить" вместо одного слагаемого его "эквивалент", как в алгебре. Но в языке очень часто далеко не так, как в алгебре, и значение словосочетания может не быть "суммой" значений слагаемых. Примеры не буду приводить, их много.

Reply

alexandrg May 30 2016, 20:28:14 UTC
Ну, данный пост был ориентирован все-таки на тех, кто более-менее «в теме».

+++Вы в своем рассуждении делаете допущение (возможно, оно Вам кажется настолько логичным, что Вы даже сами не замечаете, как делаете его) о том, что значение словосочетания "Сын Человеческий" равно "сумме" значений слов "Сын" и "человеческий"+++

Я такого допущения не делаю. И логичным оно мне не кажется. Если Вы тоже не в теме, то я поясню: словосочетание «Сын человеческий» - это троп, который в христологическом контексте обозначает Иисуса Христа. Ну, или, чтобы избежать возможных придирок: «Сын человеческий» - это имя, которое имеет то же самое предметное значение, что и имя «Иисус Христос».

Reply

in_doctus May 31 2016, 06:08:34 UTC
Я более-менее в теме.

Но Вы сами задали задачу как логическую. Я Вам отвечаю с чисто логической точки зрения. В Ваших рассуждениях с точки зрения логики полно дырок. Это Вам подтвердит любой мало-мальски разбирающийся в логике человек.

Я пока что говорил о том, почему некорректен Ваш подход чисто методологически. Т.е. почему его в принципе нельзя применять. Но некорректность именно этих рассуждений можно также легко показать. Вот, например, "от противного".

1. Допустим, что Ваши правила вывода логически правомерны. Тогда они должны быть равным образом применимы к другим аналогичным посылкам.

2. Заменим в посылках "Человеческий" на "Девы". Получится "Сын Божий и Сын Девы - это Один Сын","Сын Божий и Сын Девы - это одна ипостась". Посылка весьма близка к первоначальной, практически то же самое.

3. Далее применим Ваши рассуждения в точности, без изменений.

4. Что получаем в качестве вывода? ...полнейший абсурд.

5. Следовательно, наше допущение в п. 1 о том, что Ваши правила вывода правомерны, неверно.

Reply

orthodox_man May 31 2016, 07:31:35 UTC
////////// ... Это Вам подтвердит любой мало-мальски разбирающийся в логике человек.///////////

Я так понимаю, к "разбирающимся в логике" людям не относится автор сего комментария:

"Сын - это ипостась" - что Вы этим утверждаете? Что любая ипостась является сыном? Что любой сын является ипостасью? Что эти слова взаимозаменяемы в любом контексте?

Поскольку "любой мало-мальски разбирающийся в логике человек." понимает элементарное: всякий "сын" входит в объем понятия "ипостась", но не всякая "ипостась" входит в объём понятия "сын".

А потому весьма логично, что:

1) НЕ "любая ипостась является сыном"
2) Да, "любой сын является ипостасью"
3) НЕТ, эти слова НЕ взаимозаменяемы в ряде контекстов.

Reply

romanr May 31 2016, 08:24:58 UTC
Это у Вас с логикой большие проблемы.
Вы заявляете с апломбом, что любой сын является ипостасью, что же, тогда и опыт тоже является ипостасью? Ведь сказал же поэт: "И опыт, сын ошибок трудных..."

Reply

orthodox_man May 31 2016, 08:32:41 UTC
Вы серьёзно? Ок, уточню: речь о прямом значении слова "сын", а не супер-переносном. Теперь логика работает?

А Вы честно искренне подумали, что in_doctus имел в виду именно переносное значение слова "сын" ?

Reply

romanr May 31 2016, 08:42:12 UTC
Изначально Вы заявили о ЛЮБОМ значении этого слова, а теперь идёте на попятную?

А что это за прямое значение слова "сын"?

Reply

in_doctus May 31 2016, 08:39:10 UTC
+"любой мало-мальски разбирающийся в логике человек." понимает элементарное: всякий "сын" входит в объем понятия "ипостась", но не всякая "ипостась" входит в объём понятия "сын".+

Любой разбирающийся в логике человек понял бы, в чем состояло мое высказывание. Ключевые слова: "Что Вы этим утверждаете?" Мне хотелось узнать, в каком смысле сам автор понимает свое высказывание. Прояснение смысла высказывания - нормальная составляющая любого логического рассуждения.

Reply

orthodox_man May 31 2016, 09:32:01 UTC
////////////Мне хотелось узнать, в каком смысле сам автор понимает свое высказывание.///////////

Понятно. Мне просто показалось, что "любому мало-мальски разбирающемуся в логике человеку" не пришло бы в голову задать подобные вопросы.

Reply

romanr May 31 2016, 08:25:41 UTC
Согласен с Вами.

Reply

alexandrg May 31 2016, 12:26:48 UTC
+++В Ваших рассуждениях с точки зрения логики полно дырок ( ... )

Reply


Leave a comment

Up