На моё замечание о том, что в классической русской литературе нет изображения восстаний крестьян против помещиков и что подобное изображение вообще немыслимо, а вот живописание пресмыкательства кротких мужичков перед барином, напротив, общее место, некоторые комментаторы возразили мне, напомнив о «Капитанской дочке» Солнца Русской Поэзии.
(
Read more... )
Reply
Reply
Увидишь, что Пушкин, который певец
Пожалуй, скорее что бог плодородья
И стад охранитель, и народа отец
Во всех деревнях, уголках бы ничтожных
Я бюсты везде бы поставил его
А вот бы стихи я его уничтожил -
Ведь образ они принижают его
Reply
Давили конкурентов. Книги дорого, печатный станок, бумага.
И сейчас давят, чтобы снять фильм, надо интернет вырубить и вайфай. У ментов специальный отдел который сидит и ломает людям компьютеры, тем кто игры делает или фильмы. Поэтому русское кино и игры забиты властью. И Михалков вместо Пушкина, и почти такой же порожняк.
Reply
Reply
На примере многих моих знакомых могу судить, что после принудительного поиска в школе несуществующих глубин в этой самой "Капитанской дочке" они, в лучшем случае, приобретают отвращение к этой повести, в худшем, к творчеству Пушкина в целом.
Reply
Reply
Reply
Reply
Приключенческий жанр должен отсылать героя или в иное время, или в экзотическую местность, или погружать в развитую криминальную среду, про которую читатель плохо знает. В пространстве русских полей этого не было.
Крестовский, Трущобы Петербурга, что-то в этом роде сочинил.
Кстати и Достоевский писал увлекательно, только к концу у него всегда времени не хватало, все концовки тяп-ляп, надо бежать в издательство в последнюю секунду.
Reply
Поэтому,когда читаю(и читал) книги по своему собственному
выбору,
они действительно всопринимались совсем иначе.
из под палки не полюбишь часто и очень
неплохую книгу.
Reply
Вы вот комедии его читали? не? или да? смешно было?
Reply
Reply
Reply
Reply
Во-первых, гениальность писателя и способность писать смешно - совсем разные вещи.
Во-вторых, разница между Шекспиром и Пушкиным в том, что первый востребован (при наличии хорошего перевода) во всех странах, а Пушкин иностранцам малоинтересен, несмотря на все попытки (что им Пушкин, что Мицкевич, что Петёфи). Русскому человеку он говорит в силу отличного русского литературного языка, ну и знакомых с детства цитат.
Reply
Leave a comment