Гуляю по Хельсинки, вижу стандартный газетный стенд, в нижней части которого прикреплена обложка воскресной газеты:
Заголовок в правой половине безусловно цепляет внимание, хотя я понимаю в нём лишь то, что речь идёт о Путине. Ну, ещё гипотеза, что слово "raportti" слегка напоминает "report" (может ли что-то напоминать слово "salattu" рядом с фамилией президента, я для себя так и не решил).
Приехал в Москву,
скормил гугль-транслейту буквы со страницы.
Загадочные слова:
Pilaili pakotteilla
PUTININ SALATTU OMAISUUS
raportti rahoista ja ystävistä
превратились во вполне понятные
Joking sanctions
PUTIN THE HIDDEN PROPERTY
Report of the money and friends
Как часто бывает, на русский гугль переводит заметно хуже...