你是不是人

May 04, 2009 03:42

 他是不是老师?
(ta shi bu shi laoshi)
Кто-то мне говорил, что немецкий такой язык, идеально рэп читать. Ничего подобного, посмотрите на простую китайскую фразу ("Он учитель или нет?"). Я теперь лаоши после ши добавляю на автомате.
Можно даже и вот так:
十个人是老师
(shi ge ren shi laoshi)
"Десять человек учителя"
С тонами даже веселее.
К раскладкам прибавилась китайская. Теперь у меня их пять. 
А я еще так молода!

***
На дайри сейчас новая, но веселая мода-устраивать всякие-разные рисовательные флешмобы на заданную тему.
В жж похожим делом занимается уважаемая varka в своем проекте "Рисуем вместе", а в дайри-разные люди.
Свеженький флешмоб "Нарисуй любимый предмет в виде человечка":


Плеер Iriver и вечно путающиеся наушники.

Флешмоб "Одень соседа", где демонстрируются авторы блогах в трусах на радость публике.


Варианы одежек здесь.
(меня, естественно, можно продолжать одевать)

Флешмоб стихийно возникнувший из одной картинки, предполагающий рисовать зверей-музыкантов.
Арриба!


Все звери здесь

中国, fairytales are real life, asia got me, cats, hoc vien, music, jibun, that's life!, art

Previous post Next post
Up