Вам надоели тупые американские комедии? Смотрите тупую швейцарскую!
То, что фильм Леа Фазер "Добро пожаловать в Швейцарию" будет напоён серьёзной порцией отборного бредка, стало понятно с первых кадров (см. скриншот): Дани Подалидес ищет свой швейцарский паспорт и находит его примёрзшим к лапландскому лососю. После этого кадра можно было уже и не смотреть. Но я смотрел. И смеялся. Иногда истерически, иногда гомерически.
Кайф начался, когда к компании к Дани Подалидесу, Эмманюэль Дево и Марианн Баслер (от каждой этой фамилии протягиваются мощнейшие коннотации почти ко всему объёму французского и франко-швейцарского кино 80-00-х - вспоминаются десятки режиссёрских фамилий) прибавляется (та-да!) Венсан Перез. Он входит через окно ванной комнаты въезжает в кадр, напоённый альпийскими ароматами - сыр, шоколад, помёт кукушки из часов - на красном джЫпе под бодрую американскую музычку типа хиллбили или кантри. Диссонанс разрывается и бифуркирует. Во-первых, появление Венсана Переза (я не напрягался лишь один раз, когда видел его в фильме Дени Деркура): это как если к Гуннару Бьёрнстранду вместо Макса фон Зюдова придёт Георгий Вицин - весь объём французского кино (бочка) начинает как-то странно деодорировать (ложка); так и думаешь, что сейчас в пандан к Перезу выйдет Анастасия Заворотнюк. Во-вторых, - и потом всё сбылось однозначно - я как-то внутренне заскрипел от этой музыки, маркирующей "американу". А зря скрипел: Леа Фазер сняла фильм о Швейцарии а ля Оливуд.
Тут я, конечно, смеялся до колик, когда истый и истинный швейцарский персонаж Переза начал вбивать тренировками в персонажа Подалидеса "швейцарскость" - очень напомнило тренировки Рокки в советском лагере (персонажу Подалидеса нужно было доказать, что он швейцарец и полон альпийского духа, чтобы получить часть наследства): дойка коров, стрельба по тарелочкам, наслаждение йодлем, натирание сыра для фондю, лазание по горам. "Швейцарскость", конечно же, самая что ни на есть заштампованная. (Вспомните что-нибудь о Швейцарии. И это там будет.) Однако, были и некоторые детурнеманы (смешные уже гомерически). К шоколаду и фондю добавляется отменный швейцарский канабис; состояние истинных швейцарцев оказывается не связанным с нацистским золотом (мон Дьё!), а нажито на продаже (та-да!) надувных вагин; французов узнают по вечным опозданиям и бумажкам, которые они бросают на священную швейцарскую землю.
Короче, полный ералаш, туповатый и к концу (та-да! Подалидес надувает меховую вагину) становящийся скучным. Хэппи-энд, как завещали на Голливудских холмах.
Леа Фазер отомстила французам за все анекдоты про швейцарцев. Остаётся какой-нибудь бельгийке (Шанталь Акерман?) отомстить ещё мощнее, потому что во французских анекдотах больше, чем швейцарцам, достаётся бельгийцам.