Немного древнеиндийской поэзии

May 19, 2014 10:14




Ужасно осточертела эта политическая наэлектризованность. Давайте лучше о Вечном поговорим. Тем более, Индия - моя специальность...
Вот, есть немного древней и средневековой индийской классической поэзии. В неплохом переводе.

Тому, кто от времени, от пространства,
От всей Вселенной неотделим,
Тому, Кто в Себе одном воплотил
Всю полноту всецелого Знанья,
Тому, Кто с начала и до конца
Постиг Свою Суть и Свою Природу,
Ему, Блистательному, Всеблагому,
Исполненному покоя, - слава!
* * *
Хотел бы умереть я у порога
Того, Кому весь мир принадлежит.
Пусть спросит Он, Благословенный Хари:
«Кто это здесь у Врат Моих лежит?»
* * *
Тебя я буду славить языком,
Ушами слушать, созерцать глазами,
А Ты в обитель сердца моего
Стань лотосоподобными Стопами.
* * *
Не утолили мы жажды земных наслаждений,
А эта жажда всю жизнь наслаждалась нами.
Не плоть мы мучили, чтобы очистить душу,
А наши души мучили нашу плоть.
Ещё не увяли желанья безумные наши -
Увяли мы сами от этих жгучих желаний,
И видно, не мы проводили весело время,
А время легко и весело нас провело!
Свой высокий дворец изукрашенный
* * *
Свой высокий дворец изукрашенный
Груды злата, сынов уважаемых,
Красоту жены, радость молодости -
Вот что ценит не знающий истины.
Но достигшие мудрости поняли:
Мир - темница, счастье - изменчивость,
И в леса, и в пещеры идут они,
Чтобы жизнь окончить отшельниками.
* * *
В любом наслажденье - страх пред злой болезнью,
В богатстве - страх перед кражей и разореньем,
В учёности - страх пред ложью,
В знатности - перед паденьем,
В честности - перед бесчестьем и клеветою,
В силе - пред хитростью,
А в красоте - пред старостью,
В каждой душе и плоти - страх пред смертью…
Да, в этом мире ничто не свободно от страха,
Свобода от страха - лишь в отверженье мира.
* * *
Рожденье наше заранее смертью отравлено,
Чудесная молодость - старостью неотвратимой,
Покой и довольство - растущей страстью к наживе,
Спокойное счастье - игрой изощрённых женщин.
Правленье царей отравляют их злодеянья,
А жизнь лесного аскета - хищные звери.
Любую отраду и радость отравляет их быстротечность…
Так что же, скажи, не отравлено в этом мире?..
* * *
Тех, кого почитали премудрыми,
Одолели зависть и жадность,
Тех, кого почитали владыками,
Растлевают зло и гордыня.
Всех же прочих гнетёт невежество -
Беспросветное тупоумие.
И при виде такого упадка
Умолкает моё красноречие…
* * *
Ты вере предпочёл земные блага,
Но этих благ в тот мир не захватил.
Заблудший брат! Ты в руки взял секиру
И сам себе колени подрубил.
Богатому господину
Не возносись, скелет, покрытый кожей:
Сегодня гордо ты сидишь в седле,
Под балдахином, с пышной свитой едешь,
Не видишь ямы, вырытой в земле.
Не возносись! Презрительно смеяться
Ни над одним из бедняков не смей.
Твоя ладья плывёт сегодня гордо,
А знаешь ли, что завтра станет с неё?
* * *
В костре пылают кости, как дрова,
И волосы дымятся, как трава.
Гляжу с печалью: бренный мир сгорает,
И от печали никнет голова.
* * *
Тесны врата спасенья - не протиснешь
И малого горчичного зерна,
Как в них войдёшь, когда наш дух безумней
Взбешённого от похоти слона.
* * *
Пусть рот песком забьёт тому, кто людям
Советами пустыми надоел:
Лишь за чужим следит он урожаем,
А свой запас давно уже проел.
* * *
Что делаешь ты, спящий? Пробудись!
Чтоб грудь в тоске и страхе возопила!
Да разве может спать спокойно тот,
Чьё настоящее жильё - могила?!..
* * *
Что ты отчаянно на небо лезешь?
Бог - не глухой, он слышит всех людей.
Того, кому ты крики посылаешь,
Ищи не в небе, а в душе своей.
* * *
Вражда, насилие, обман - дорога к бездне,
Из всех путей хорош лишь справедливый путь:
Бывает лучше пасть, чем победить в сраженье,
И быть обманутым честней, чем обмануть.
* * *
С начальной цифрой я сравню Владыку Раму:
Все люди без Него - пустые, как нули.
А с мудрым Рамою, в мильоны превратившись,
Они, Его нули, величье б обрели.
* * *
Где амриту добыть? Везде лишь яд да мерзость.
Где правду отыскать? Везде корысть да ложь.
Где лебедя узреть? Везде грачи да совы.
Лишь в чистом манасе ты лебедя найдёшь.
* * *
Безжалостный раджа, что и блудит, и грабит,
И мучит подданных, и топчет их права -
Погибнет! Ведь погиб тиран десятиглавый,
А у земных раджей - одна лишь голова.
* * *
Есть злыдни и лгуны, в чьих душах грязь и яд,
Зато сладка их речь, угодливы их лица…
Кто сердце чистое не хочет запятнать,
Пусть даже тени их коснуться постыдится!
* * *
Пёс, увидав слона, хватает кость, бежит,
Чтоб «лакомство» его громадина не съела.
Не знают псы, что слон величествен и мудр,
И до объедков их - могучему нет дела.
* * *
Едва придут дожди, смолкает песнь кукушки,
Лишь лягушачья речь болтливая слышна.
Что слышишь в наши дни? Лягушек хор крикливый.
А песнь святая - кому она теперь нужна?
* * *
Кто в злате и шелках, пьёт сладко, жирно ест,
Кто в роскоши погряз, бесстыдной, бесполезной,
Тех славят в наши дни как «праведных владык», -
Воистину, мрачнее бездны этот век Железный!
* * *
Поэт говорит: - Если что-то решил
Совершить здесь, поскорей соверши:
Этот мир - только пристань, и очень скоро
Отправится в море корабль души…
(переводы С.Северцева)

Индия, искусство, история, дела давно минувших дней, классическая литература, поэзия

Previous post Next post
Up