Надо совместить несовместимое. Философский вопрос не выбора, но гармонии соединения. Конвергенция, так сказать.
Открытие шашлычного сезона неизбежно. Категорическое приглашение, которое невозможно проигнорировать, получено. С радостью предвкушаю.
В то же самое время
участвую в шахматном турнире. Пропускать не хочу.
Предупредил дачных родственников, что уклоняюсь от должности почётного мангальщика.
Отставка принята с условием прибытия к накрытому столу.
Завтра два тура, первый в 11:30, каждому участнику по часу на партию. Окончание второго тура, если оба игрока будут биться до упора в 15:30.
Не, ну это никуда не годится. Вот думаю, может презреть спортивный принцип и предложить сопернику ничью после 10-го хода? А если не согласится, сдаться после 15-го и укатить на дачу.
Прямо сердце разрывается на части. И суеверный страх подкрадывается. Не разозлится ли на меня богиня шахмат Каисса и не будет ли её гнев ужасен в виде "баранок" во всех оставшихся турах.
Решу на месте по ходу турнира.
Обратил внимание: шахматы и шашлык созвучны будто однокоренные слова. Прямо-таки консонантная рифма.
Вот такой мир-труд-май с попыткой получить удовольствия на противоположных направлениях.
Впрягу в одну телегу коня и трепетную лань. Иногда такое получается.