Рускі і немец

Nov 12, 2009 09:23

Захацелася гэту тэму вынесці асобным постам.

У блогу Будзіміра цяпер ідзе абмеркаванне таго, наколькі беларусы хворыя на русафобію: http://budzimir.livejournal.com/8633.html?view=94905#t94905

Дзікі дзік (http://dziki-dzik.livejournal.com/) кажа, што ў дзяцінстве яны гулялі “ў рускіх і немцаў”. І я так зразумеў, што перажывае з-за таго, што не гулялі ў гульні кшталту “беларусы-маскалі пад Оршай”.

Дык усё нармальна ў нас, хлопцы.

Рускі і немец.

Таксама некалі задумваўся над нашым выразам: " не рускі, гавары па-руску". Гэта ўсё нармальна. Словы тут ужываюцца ў іх архаічных значэннях.

Рускі тут - сённяшні беларус. Скарына таксама пісаў "па-руску". Але гэта была старажытная, няхай сабе, але беларуская мова. Проста нашыя сеседзі з усходу прысабечылі назву "рускія", выпісалі на яе сабе сертыфікат і карыстаюцца. Не пераймайцеся гэтым.

Немец. Гэта ўвогуле чалавек, які не ўмее гаварыць па-наску. Нямы, адным словам. Палякаў мы разумеем, з літоўцамі жылі таксама ў адным доме і добра разумеліся, украінцаў разумеем. І першы немец для нас -- германец. Вось словы і сталі сінонімамі. Так што, калі вы гулялі ў вайну ў рускіх і немцаў, то вы гулялі ў вайну ў НАС і ІХ, ЧУЖЫНЦАЎ.

Ферштэйн?:)

Мова, Немец, Рускі, Беларус

Previous post Next post
Up