Poszłam obejrzeć insekty

Aug 07, 2018 00:01

Come on , where are you running, entry’s in English, I just think “I went to see insects” reads funnier in Polish. ^^

Obviously, it’s buzzing and crawling with spoilers for “Ant-Man and the Wasp”.
Read more )

marvel, movies

Leave a comment

aletheiafelinea August 7 2018, 17:56:23 UTC
Jakie te ludzie nerwowe, no... Te tam trochę nadmiarowych nóżków i już uciekają. :D

I pewnie na tym kończy się tłumaczenie? ...Załamał się każdy widz-fizyk kwantowy :D
Tłumaczenie polega na pokazywaniu dużej ilości migoczących światełek układanych w cyferki - najważniejsze, to szybko je zmieniać. Jest też scena w auli uniwersyteckiej z tablicą zasmarowaną sigmami i deltami, a przed nią stoi gościu w okularach i nadaje coś o rzeczywistościach alternatywnych. Fizycy nie oglądają takich rzeczy na trzeźwo. Albo traktują to jak drinking game. :)

Czyżby jedno ze słów, jakiego szukasz, brzmiało "kwantowy"?
Tyle ich już leży naokoło, nie wiem czemu szukam...

Czemu jest Spiderman, Superman, Antman, ale już samo Wasp?
Waspwoman jakoś "doesn't roll off the tongue"... Ale tak ogólnie, to chyba nie ma w tym stałych zasad. Na przykład jest the Hulk, a nie Hulkman, ale Catwoman zamiast the Cat.
Na krzesłach obok siebie siedzą Człowiek-Mucha, Człowiek-Pająk i Kobieta-Kot. "Zebraliśmy się tu dzisiaj nie bez powodu" - zaczyna człowiek psychiatra. :)

(swoją drogą, dałabym głowę, że ktoś taki istnieje w parodii filmu/komiksu superbohaterskiego, a nie naprawdę...)
Ta podseria jest trochę bardziej komediowa niż inne, więc nie bardzo się mylisz z tym skojarzeniem. XD

Wyobraziłam sobie człowieka-mrówkę (...) wielkości mrówki i zwykłą osę w roli uroczo-irytującego zwierzaka typu Osioł. Po kadrze wnioskuję, że to kompletnie nie tak :D
Brałabym, jako alternatywną opcję. :) Ant-Man jeździ na latających mrówkach (swoją drogą, wierzchowce mają wysoką umieralność, szczególnie w tej części. Czy nikt nie pomyśli o mrówkach?!), a Osa lata sama, więc nie potrzebuje wierzchowców. Zresztą oboje to zupełnie normalni ludzie, tylko z rozmiarem sterowanym technologią [insert comic book science, then sprinkle with 'quantum'].

Reply

alumfelga August 11 2018, 18:27:21 UTC
Tłumaczenie polega na pokazywaniu dużej ilości migoczących światełek układanych w cyferki - najważniejsze, to szybko je zmieniać.
No tak, zmieniające się cyferki krzyczą: it's science!".

Jest też scena w auli uniwersyteckiej z tablicą zasmarowaną sigmami i deltami
To jest ten moment, w którym pauzuję film :D

Na przykład jest the Hulk
Do tej pory sądziłam, że to imię. Dopiero teraz sprawdziłam słowo w słowniku.

Ant-Man jeździ na latających mrówkach
...aha. Czy jest sens pytać, czemu mrówki latają? I czemu akurat mrówki, skoro

Zresztą oboje to zupełnie normalni ludzie, tylko z rozmiarem sterowanym technologią
więc jeśli dobrze rozumiem, Antman równie robrze mógłby być [cokolwiek rozmiaru mrówki]manem?

Reply

aletheiafelinea August 23 2018, 22:08:23 UTC
To jest ten moment, w którym pauzuję film :D
Do pauzowania jeszcze się nie posuwam, głównie dlatego, że byłam w kinie, ale tym razem to był moment, w którym pomyślałam, że lepiej niech nie liczą, że nikt tego nie przeczyta. XD Jak tamten amerykańsko zrusyfikowany rosyjski. :)

...aha. Czy jest sens pytać, czemu mrówki latają?
Gdyż albowiem. Po prawdzie, to nie byłby mój pierwszy wybór na zwierzę robocze do szybkiej akcji - w filmie jak to w filmie, widocznie nawet mrówki są "super", ale ilekroć toto widzę w realu, raczej rzuca się w oczy (i w okna, i na bluzki, i okazjonalnie we włosy), że koordynacja nie była ich ewolucyjnym priorytetem... Kolejny powód, żeby iść w osy. :) Na marginesie, w filmie sezonowość tego w ogóle nie wydaje się być problemem. Może w San Francisco jest tyle gatunków, że przez okrągły rok zawsze któryś ma sezon godowy... O, pardon, znowu szukam sensu w Marvelu.

więc jeśli dobrze rozumiem, Antman równie robrze mógłby być [cokolwiek rozmiaru mrówki]manem?
RiceGrain-Man :D Technicznie rzecz biorąc tak, ale:
1. W praktyce rozmiar mrówki jest w filmie najczęściej używany, ale w zależności od potrzeb (lub awarii sprzętu :P ) jest więcej opcji. Nie tylko w stronę zmniejszania.
2. Nazwa wzięła się nie tylko od rozmiaru, ale też od mrówek rzeczywistych. O transporcie lotniczym już wiesz, ale mrówcze roje służą też jako zbiorowe sidekicki do zadań typu robienie spięć we wrażej elektronice, przenoszenie małych przedmiotów itepe. Do kontrolowania mrówek służy dynks przerabiający aktywność ludzkiego mózgu na fale radiowe, czy coś tam (w tym jednym zdaniu już jest więcej wyjaśnienia niż w samym filmie. :P W filmie widać tylko dynks i działanie). Zatem Ant-Man, a nie Fly-Man, Earwig-Man albo Roach-Man, bo mrówki są z natury zorganizowane, komunikatywne, potrafią chwytać rzeczy i są łatwo dostępne praktycznie wszędzie w dużych ilościach.

Reply

alumfelga September 9 2018, 16:33:06 UTC
Do pauzowania jeszcze się nie posuwam, głównie dlatego, że byłam w kinie, ale tym razem to był moment, w którym pomyślałam, że lepiej niech nie liczą, że nikt tego nie przeczyta. XD Jak tamten amerykańsko zrusyfikowany rosyjski. :)
No naprawdę, jak można myśleć, że nie przeczytają, przecież to typowe zachowanie fanowskie.

Gdyż albowiem.
[szok, zdziwienie, niedowierzanie] Trzeba było uważać na biologii...

W praktyce rozmiar mrówki jest w filmie najczęściej używany, ale w zależności od potrzeb (lub awarii sprzętu :P ) jest więcej opcji. Nie tylko w stronę zmniejszania.
O.

mrówcze roje służą też jako zbiorowe sidekicki do zadań typu robienie spięć we wrażej elektronice, przenoszenie małych przedmiotów itepe
[kiwa głową]

Do kontrolowania mrówek służy dynks przerabiający aktywność ludzkiego mózgu na fale radiowe, czy coś tam (w tym jednym zdaniu już jest więcej wyjaśnienia niż w samym filmie. :P
:D :D :D

Wychodzi na to, że całkiem spory potencjał tkwi w tych mrówkach, nie spodziewałabym się. Taki Spiderman to tylko sieć, łażenie po ścianach i "pajęcze zmysły", z tego, co kojarzę, a tu sporo można zrobić. Fakt, że osy byłyby bardziej... eleganckie :)

Reply

aletheiafelinea September 11 2018, 19:02:45 UTC
[szok, zdziwienie, niedowierzanie] Trzeba było uważać na biologii...
Ale nie mówili... XD Przynajmniej na mojej.

O.
W praktyce to wygląda tak. Działa też na obiekty. Przydatne przy pakowaniu.

Taki Spiderman to tylko sieć, łażenie po ścianach i "pajęcze zmysły", z tego, co kojarzę
I panikowanie. On jest nastolatkiem, więc najlepiej wychodzi mu panikowanie. :)

Fakt, że osy byłyby bardziej... eleganckie :)
Co nie? :3

Reply

alumfelga March 3 2019, 21:09:10 UTC
W praktyce to wygląda tak.
Ej, fajne! Daje naprawdę dużo możliwości. I dynamicznie wygląda.

Działa też na obiekty
⊙.☉ Chyba obejrzę ten film :D

Reply

aletheiafelinea March 5 2019, 19:19:46 UTC
I dynamicznie wygląda.
Gdybym miała przestać narzekać i zacząć wymieniać mocne punkty MCU, to zaczęłabym od choreografii, w sensie pomysłów "co i w jaki sposób".

Chyba obejrzę ten film :D
Nie zapomnij złożyć raport! ;D Czuję się jednak w obowiązku ostrzec, że to jest druga część podserii w obrębie MCU i można mieć spore wtf. Wskazane obejrzenie wcześniej pierwszego Ant-Mana oraz Civil War, przy czym o ile ten pierwszy należy do "startowych", to ta druga jest zupełnie niezrozumiała bez co najmniej dwóch-trzech jeszcze wcześniejszych filmów. Więc ten tego. :} Jeśli jednak będziesz chciała - bez oglądania wszystkich tamtych - to widzę dwa wyjścia: A. wskakuj na żywioł i później pytaj, B. spróbuję Ci przed obejrzeniem streścić potrzebne rzeczy. W razie czego wołaj. :)

Sama natomiast obiecałam zdać raport po BP, względem powiązań z wcześniejszym kanonem. No więc potwierdzam, że było niewiele i tylko nawiązania do Civil War - wzmianka o śmierci starego króla, druga scena ponapisowa (ze Shuri) i aluzja do wcześniejszej znajomości T'Challi z Rossem (Freeman). Swoją drogą zaskoczyło mnie, że Ross dostał swoje pięć minut chwały i że w ogóle tutaj był swoim chłopem, bo we wcześniejszym wejściu był raczej śliską glizdą. Ale to charakterystyczne dla MCU - w dłuższej perspektywie postacie rzadko bywają pokazywane jednowymiarowo. Widać to także w villainie BP. :)

Reply


Leave a comment

Up