Смысл смысла (с)

Jun 08, 2010 00:34



Том Роббинс. "Новый придорожный аттракцион".

Что это?
Грустная сказка для взрослых с несчастливым концом. Или забавная история со счастливым?
Причудливая фантасмагория. Или психоделическая притча?
Стандартные ответы на гипотетические вопросы. Или многовариантность трактовки набивших оскомину истин?
Печенье с предсказанием, в которое забыли положить записочку. Или научный трактат о сосисках, бабочках и христианстве?
Странные люди в нереальных ситуациях. Или абсолютно нормальные в свихнувшемся мире?
Потрясение основ. Или возврат на круги своя?

Талантливый барабанщик, ставший магом. Цыганка, торгующая булочками с сосисками в перерывах между ясновидческими трансами в придорожной забегаловке. Наркоторговец, подавшийся в монахи-убийцы. Ученый, крадущий бабуинов из зоопарка, чтобы стать писателем. Блохи, теряющие свои туфельки. Второе пришествие украденного Христа, оставшееся незамеченным, и его вознесение, оказавшееся преступным...

Причудливых цветов ниточки бреда, истории, философии, социологии, музыки, биологии, психологии сплетаются прихотью автора в странного узора и красоты вещицу, украшенную объемными узелками великолепных словесных конструкций. Плетение всегда завораживает своей первобытной магией и, даже следуя канонам, невозможно предсказать, что получится в результате. А в случае применения нестандартных приемов готовое изделие может превзойти все мыслимые ожидания.
Оторваться от процесса плетения, выдохнуть и окинуть взором получившееся в случае Тома Роббинса возможно только после прочтения книги полностью.
И тогда понимаешь, что за вещица вышла. Бесконечные узелки и разноцветье нитей сложились в фенечку, на которой написан ускользающий от взгляда смысл жизни.
И единственное, что хочется - одеть ее обманчивую мягкость на запястье, забраться с ногами на подоконник и смотреть в ночь, не думая ни о чем.
Потому что жизнь, черт ее дери, прекрасна.


чтиво, Роббинс, топ-трип

Previous post Next post
Up