"Записки о Московии" по карте 1590 года Даниэля Келлерра

Sep 22, 2015 05:05

Данный блок является вспомогательным к основной статье по карте Даниэля Келлерра (Даниэля Целлариуса Феримонтануса) 1590 года.

Сигизмунд Герберштейн "Записки о Московии".













В данной статье хотел бы показать, каким образом, соединив два произведения, литературное и географическое, можно получить неожиданный результат.
Несмотря на то, что между датой выходом записок Герберштейна и карты чуть более 30 лет, надо понимать, что оба автора при составлении своих произведений пользовались трудами своих предшественников, преданиями более ранних авторов. Поэтому сведения, запечатленные на «бумаге», могли иметь место в более ранние периоды времени.

Отсутствие в свободном доступе карт средневековья до определенного времени позволяло вести учёным умам безпредметные дискуссии, переводить некоторые события и географические места в разряд мифологических и сказочных, нереальных.

При прочтении современным поколением строчек о лукоморье из поэмы «Руслан и Людмила» Александра Сергеевича Пушкина у большинства даже не возникает сомнения, что речь идёт о некой сказочной области.

Смотрим на карту.




Читаем у Сигизмунда Герберштейна о Лукоморье и его жителях.
Обратите внимание, каким образом происходит путаница при анализе топонимов: то и дело авторы комментариев при возникающем затруднении в сопоставлении с современными названиями, либо предлагают считать их ошибочно указанными Герберштейном, либо считать мифами.






















Современная река Чирка, как видим, не является притоком реки Цильма.































Проверить достоверность карты решил с севера, с территорий современной Архангельской и Вологодской областей.

Смотрим на карту




Читаем у Герберштейна































Благодаря комментариям, лихо отметающим возможность происхождения слова Двина, обратил внимание на область карты с названием Cargapola, остров Solofky и город Colmagoro.




Каргополь
Варианты происхождения слова




От области, где, судя по названию, происходило перемещение грузов, остался город Каргополь. Отрицая очевидное, официальная версия происхождения названия города предлагает поверить в версию с воронами.

Подобная ситуация с Соловками.
"Соловецкие острова
Солеварением занимались с незапамятных времен
Появившиеся монахи Соловецкого монастыря писали: "Мнози жители Поморья имеют обычай соль варити"."
и здесь.




Значит на тот факт, что регион богат солью, и в названии сей факт явно запечатлен, опять же, официальная версия предлагает не обращать внимания и поверить в тавтологию.

Холмогоры.
Написание слова с буквы х произошло в 17 веке, до этого были Колмагоры (Colmagoro, восточнее есть село Карпогоры).

Герберштейн, карта 1590 года, ФАКТОЛОГИЯ

Previous post Next post
Up