Leave a comment

sobstvennica April 17 2019, 08:12:54 UTC
Богемская?

Reply

pussy_control_z April 17 2019, 20:02:14 UTC
Правильней Богемная. Богемская - это про страну Богемию. А Богемская - про богему.

Reply

balaclava_1854 April 17 2019, 23:37:00 UTC
Богемной может быть жизнь или общество (хотя можно создать и Богемское общество при желании). А рапсодия не может - она сама по себе существует.

Reply

pussy_control_z April 18 2019, 23:19:38 UTC
"Богемская" - означает "имеющая отношение к Богемии". В песне ничего об этой исторической области в Центральной Европе не поётся. А поётся о случае из жизни представителя богемного общества.

Reply

balaclava_1854 April 18 2019, 23:28:32 UTC
А богема к чему относится?

Вы чувствуете разницу между, например, "интеллигентный" и "интеллигентский"?

Reply

xtill May 22 2019, 08:03:08 UTC
Нет. Именно "Богемная", что соответствовало образу Фредди.
Богемская - область Центральной Европы, устаревшее немецкое название собственно Чехии, к которой Queen не имели никакого отношения.

Автор поста правильно перевел название, один из немногих

Reply


Leave a comment

Up