Сяо пай тху

Oct 06, 2015 23:39

Собственно, это всё, что я знаю по китайски: cяо пай тху значит "маленький белый зайчик". Однажды я даже блеснула знаниями на рынке китайских товаров, сразив торговцев наповал ( Read more... )

творю и вытворяю, из жизни нарисованных, рисунки

Leave a comment

skarapey October 6 2015, 20:45:27 UTC
зайка хоть и с автоматом, а все равно его жалко)

Reply

aleforion October 6 2015, 20:48:06 UTC
Почему? Из-за хозяйки?

Reply

skarapey October 6 2015, 20:50:55 UTC
не, у него мордочка вон какая обиженная)
вроде как говорит - ну и не надо, ну и обойдусь без тебя!
а сам того гляди заплачет..

Reply

aleforion October 6 2015, 20:54:11 UTC
Ну, так, непростая у него ситуация в жизни, можно сказать, кризис среднего возраста))
Вообще за оружие берутся чаще всего обиженные те, кто не хочет расплакаться на публике...

Reply

skarapey October 6 2015, 20:56:08 UTC
как это верно!
действительно, кому-то воевать проще, чем плакать..

Reply


Leave a comment

Up