Поэт Геннадий Ракитин «Как пишет телеканал, патриотизм, национализм и прославление войны сейчас очень популярны в России. Однако этот Z-поэт оказался ловушкой, потому что придуманный творческим коллективом, он «публиковал» не что иное, как плохо переведенную немецкую нацистскую поэзию. Как рассказывает Александр Эстис, некий коллектив для начала создал фальшивый профиль в социальных сетях под именем «Геннадий Ракитин». Он, якобы, учитель из Москвы, филолог, 49 лет, женат, православный.»
«Меньше чем за год он выложил в свободный доступ 18 стихотворений, которые на самом деле были плохими переводами национал-социалистической поэзии. «Надо сказать, что сюда вошли самые худшие представители нацистской поэзии». Целый ряд российских политиков, включая членов Госдумы, всего около 100 человек, добавили его себе в «друзья». И теперь эти люди сильно дискредитированы».
«Это, конечно, абсурд, но и именно это и показала данная акция: насколько близка идеология Кремля к идеологии национал-социалистов. Это те же лозунги, те же патриотические, героизирующие войну и даже смерть формулировки», - говорит далее А. Эстис.»