С сегодняшнего дня можно ходить и смотреть, там много всего - 250 работ или даже больше. И студенческие в том числе - по ним видно, какую школу он прошёл, прежде чем стал так просто и легко рисовать.
В чёрных строгих ящиках стоят куклы. Японский и русский чебурашка рядом. Наш, российский, тот, что поменьше. Ещё там один в ящике не по росту лежит (с апельсинами), потёртый в съёмках.
"Варежку" узнаёте?
А на открытии по сцене ползали дети, и директор галереи всячески их к этому призывал. Ползать, то есть.
Директор Госмузея Кино Наум Клейман и Ю.Б. Норштейн смотрят на ползающих детей:
Справа японский режиссёр Макото Накамура и переводчик Хироко.
Кроме детей на сцене ползали стояли анмиаторы, оживлявшие Чебурашку в те ещё времена, их японские коллеги, недавно подхватившие эстафету, кураторы и важные гости.
Все понемногу выступили,
а кураторы хором сказали речь Чебурашки, произнесённую им на открытии Домика для друзей.
Сам Леонид Аронович не пришёл, по здоровью. Вот он недавно на презентации книги в "Библиоглобусе":
отсюда ОБШИРНЫЙ ФОТОРЕПОРТАЖ С ОТКРЫТИЯ, эскизы, куклы, посетители, - хорошие снимки, не то, что мои На прощание, у дверей уже, японские гости спели песню о своей родине:
Click to view
Тут же вспомнилась песенка
Д.Кабалевского на слова А.Пришелеца "Наш край" Click to view
Кураторы говорят, на выставке будет много интересного, следите -
на сайте Галереи.Организаторы обещали по стенам, у пола, во всех залах приделать широкую бумагу и накидать фломастеров, чтобы дети тут же рисовали.