Leave a comment

Comments 12

natalav May 21 2015, 14:41:10 UTC
Глаза выполнены очень искусно.

Кстати, помимо голубых глаз, у аристократии времен первых династий, были ещё белые парики. Что тоже интересно.

Reply

aldanov May 21 2015, 18:18:48 UTC
Мне кажется, что разумная гипотеза - это родство культур Анатолии, балканской культуры Винчи и Египта.
Это кажется по некоторым культурным деталям.
Трудно, однако, представить картину всех миграций, которые происходили в 6-4 тысячелетиях до н.э. Заселялись и перезаселялись большие регионы.

Reply

natalav May 21 2015, 19:21:34 UTC
Да, очень сложно, археологи для таких отдаленных эпох с осторожностью применяют этническую атрибутацию...

Reply


Голубоглазый египетский чиновник. livejournal May 21 2015, 17:32:30 UTC
Пользователь uchitelj сослался на вашу запись в своей записи « Голубоглазый египетский чиновник.» в контексте: [...] Оригинал взят у в Голубоглазый египетский чиновник. [...]

Reply


natalav May 22 2015, 16:10:02 UTC
А вот, кстати, у меня к Вам возник вопрос. На египетских фресках и раскрашенных рельефах мужские тела всегда кирпично-красного цвета, а женские - светлые, охристого оттенка. Я не нашла этому внятного объяснения. Может быть, Вы знаете, почему так? Египтяне были очень точны в воспроизведении, например, этнических черт, да и вообще, в анатомии.

Reply

aldanov May 22 2015, 21:02:35 UTC
Это что называется "канон" - для четкого разделения полов. Ранние изображения, например керамика в 4 тыс до н.э., не имеет таких черт, там половая принадлежность задается половыми органами.
Кстати, минойцы переняли подобный " цветовой код" у египтян.

Reply

natalav May 22 2015, 22:19:34 UTC
Спасибо! Да, у минойцев тоже! То есть, так и есть, различение полов...

Reply


antanian May 28 2015, 18:02:53 UTC
"джессо" -- переводят как "грунт".

Reply

aldanov May 28 2015, 18:25:57 UTC
Я, собственно взял это как термин, по образцу:

"Такого рода штукатурку, то есть состоящую из мела и клея и называемую египтологами «джессо», относящуюся ко времени III династии, я обнаружил в ступенчатой пирамиде в Саккара и в примыкающей к ней большой гробнице Джосера"
А. Лукас - Материалы и ремесленные производства Древнего Египта - 1958

Reply

antanian May 28 2015, 18:40:51 UTC
Это, скорее всего, не термин, а плохой перевод лексемы gesso. Кроме переводного Лукаса и вашего текста он (вроде) не встречается.

Reply

aldanov May 28 2015, 20:13:59 UTC
Ну, у меня он вслед за Лукасом.
Так то я знаю, что речь о gesso. Термин, который встречается достаточно часто в статьях о Египте.
На русский его еще можно перевести как стукко.

Reply


Leave a comment

Up