Побывал в Швейцарии этой осенью (а также в Германии и Франции).
И ездил в Лозанну помимо всего прочего. Озеро, которое называют Женевским (на самом деле оно называется Леман) лежало в тумане, и тот еле обозначал горы на противоположной стороне. Небо поминутно менялось: то мрачнело, то сияло почти голубым, то становилось, как белый дым.
Неожиданная такая красота.
Яков Полонский
На Женевском озере
На Женевском озере
Лодочка плывёт -
Едет странник в лодочке,
Тяжело гребёт.
Видит он, по злачному
Скату берегов
Много в тёмной зелени
Прячется домов.
Видит - под окошками
Возле синих вод
В виноградном садике
Красный мак цветёт.
Видит - из-за домиков,
В вековой пыли,
Колокольни серые
Подняли шпили,
А за ними - вечные
В снежных пеленах
Выси допотопные
Тонут в облаках.
И душой мятежною
Погрузился он
О далёкой родине
В неотвязный сон -
У него на родине
Ни озёр, ни гор,
У него на родине
Степи да простор.
Из простора этого
Некуда бежать,
Думы с ветром носятся,
Ветра не догнать.
Не позднее 1859
Из Бурдильёна
The night has a thousand eyes.
Ночь смотрит тысячами глаз,
А день глядит одним;
Но солнца нет - и по земле
Тьма стелется, как дым.
Ум смотрит тысячами глаз,
Любовь глядит одним;
Но нет любви - и гаснет жизнь,
И дни плывут, как дым.
1874