May 27, 2019 15:01
"Ne me quitte pas **** If you go away
Il faut oublier **** On this summer day
Tout peut s'oublier **** Then you might as well
Qui s'enfuit deja **** Take the sun away
Oublier le temps **** All the birds that flew
Des malentendus **** In the summer sky
Et le temps perdu **** When our love was new
A savoir comment **** And our hearts were high
Oublier ces heures **** And the day was young
Qui tuaient parfois **** And the night was long
A coups de pourquoi **** And the moon stood still
Le coeur du bonheur **** For the night bird's song
Ne me quitte pas **** If you go away
Ne me quitte pas **** If you go away
Ne me quitte pas **** If you go away
Ne me quitte pas." **** If you go away
Jacques Brel. **** Английский перевод,
"Ne me quitte pas". **** автор перевода - Rod McKuen.
Если ты уйдешь...
Или я уйду...
Разве дятл в лесу
В тишине разлук
Потеряет слух?
Не продолжит стук?
Если ты уйдешь ...
Или я уйду...
Рябь замрет в пруду
Как мираж и глюк?
Перестанет дождь?
Прекратится ложь?
Если ты уйдешь ...
Или я уйду...
Не покинет ножн
Финский острый нож?
Совершится суд?
Бросит смерть косу?
Если я уйду...
Или ты уйдешь...
То не станет солнц?
И не будет лун?
Если ты уйдешь...
Или я уйду...
рифмоплетство