Великий и могучий русский язык иногда терпит поражение. Я не про то, как русский язык все больше и больше засоряют иностранные слова, а о случаях, когда русские почти забывают родной язык, причем, не где-то за рубежом, а в собственной стране.
Не помню, писал ли я про то, как в 19-м веке в Забайкалье на берегах реки Онон, языком общения, как для бурят, так и для русских был бурятский язык. Кажется про это где-то было в блоге. Здесь же приведу пару страниц из книги П.М. Головачева "Сибирь. Природа. Люди. Жизнь", 1902 года издания. Как говорится и смех и грех.