Казус в театре

Dec 02, 2011 03:48

Это впечатления от 11 ноября, когда меня угораздило побывать на спектакле. Для меня событие редкое: предыдущий раз была в театре летом 2008 года, в Яффо.
Впечатлений море. Фейхтвангер, "Испанская баллада", страсти любовные и религиозные, музыка, пение, танцы - хореография и вообще пластика выше всяких похвал, главная музыкальная тема до сих пор в ушах, чего со мной обычно не бывает. Зал внимал, замолкал, взволнованно перешептывался, сопереживал - трудно было не почувствовать это состояние сидящих вокруг людей. С самого начала такой накал, и такая драма с нарастающей интенсивностью эмоций, к концу - до полной одури, катарсиса, до не знаю, чего...
В то же время - ну вот необъяснимое совсем. Кастилия, еще до Испании, тем более до инквизиции, но во времена отнюдь не вегетарианские: крестовые походы, войны, недавнее вытеснение мусульман. Короля, решающего проблему денег, с трудом уговаривают пригласить на роль финансиста некоторого купца, о котором известно только, что он еврей (в книге это как-то иначе описано, чем было сыграно на сцене - спокойнее, что ли).
Купец Иегуда (Мигицко) при первом своем появлении при дворе кастильского короля Альфонсо восклицает: "Шма Исраэль!", дальше что-то вроде "Шалом Йерушалаим", следующей фразой - "Алле гоим мишугоим". Я чуть под кресло не сползла, сидючи в седьмом ряду партера, и лишь потом (через три-пять минут) поняла, что в зале он вряд ли кого мог этим спровоцировать.
Это самое "алле гоим мишугоим" в буквальном переводе с идиш (на котором, конечно, там и тогда не говорили вообще, и огромное счастье, что в зале его тоже никто не знал) означает "все неевреи - сумасшедшие" и является фрагментом фразы "алле гоим мишугоим, алле идн инвалидн" - "все неевреи сумасшедшие, все евреи инвалиды", т.е. - все плохо, ничего не хорошо. Я полезла в сообщество ru_yidish это проверить, оказалось, все правильно понимаю по части значения. Как понимать фразу и вообще факт ее появления в контекстах спектакля и полного зала людей, не понимающих, что о них сказали, не знаю, открытый вопрос.
Там были еще ляпы, которые меня задели какой-то неаккуратностью обращения с еврейской темой, совсем не случайной в этом спектакле.
Получилась амбивалентность. Вроде - отличный спектакль, но отсвечивает халтурой.

еврейство, перл, спектакль

Previous post Next post
Up