Мацури

Feb 28, 2011 12:28

Мацури -  традиционный японский фестиваль, ежегодно проводящийся в Финиксе в конце февраля. В центре города, в недавно восстановленном Heritage Square все выходные звучала японская музыка, на трех сценах выступали танцоры, музыканты и мастера айкидо, ну и естественно - масса торговцев и ресторанчиков под открытым небом.
1.




Японцы оказались в Финиксе отнюдь не по своей воле. Во время Второй Мировой, их семьи интернировали в Аризону, выбросив посреди пустыни, примерно так, как поступили на другой стороне глобуса с немцами Поволжья. Как и с немцами, никого не интересовало, что эти японцы не имеют никакого отношения к агрессорам, и издавна живут в Калифорнии. После войны многие - кто выжил - вернулись обратно, но многие и прижились, развели в пустыне фруктовые и цветочные сады.




Сначала - сам район. Это историческая часть Финикса, ее недавно восстановили, получился очень уютный квартал с вот такими домиками.
2.


3. Там же находится новый, медицинский, кампус Arizona State University. Но откуда пришла кошка - не знаю :-)


4. У самого входа в сквер нас встретили ... правильно, собаки. Микро-Акита Шиба Ину, на "усыновление".


5. А это уже красавица-Акита:


6.

7. Стенд клуба любителей Бонсаи:


8.

9. Какой японский фестиваль без икебаны? Малыш еще не знает, что икебану не нюхают. Ею любуются.


10. За десятку вас тут могли быстренько научить та-акой икебане...


11. Зато уроки оригами для детей были совершенно бесплатными:


12. Тут же можно было получить веер, подписанный твоим собственным именем по-японски:


13. Чтобы потом стоять и думать, что теперь с этим ценным веником веером делать:


14. Можно было полистать и купить японские комиксы, поиграть в японские игры:


15. ... и поучиться делать суши, а заодно купить специальный пресс


16. Девушка из Collins College (который готовит художников, мультипликаторов, дизайнеров костюмов) раздавала приглашения на показ японских моделей одежды:


17. Впрочем, таких "моделей" на фестивале было предостаточно:


18.  Включая прически жизнерадостных оттенков:


19.

20.

21.

22. Кругом ходили девушки с высокой самооценкой....


23. Весь этот "оживляж" можно было купить прямо на месте:

24. Герои Аниме. Кокарда на фуражке того, что в центре, кажется подозрительно знакомой.


25.  Знающие себе цену украшения:


26. Вращающиеся лампы - ночники

27. Он, конечно, не японец...


28. ... но все равно приносит радость...


29. Детей там было очень много, всех сортов и расцветок:


30.

31. И это наверняка повлияло на доход торговцев игрушками. Так что если девушка грустная - то не от недостатка покупателей.


32. Эта- не игрушечная:


33. И эта - тоже. Не Люся, а вовсе даже и служебная собака, при исполнении.


34.Зазывалы, для палатки, торгующей масками:


35. Тряпочные куклы, почти как живые:


36. Еще немножко милых японских штучек:


37.

38.

39. Тем временем на трех сценах шли представления. Тут, например, выступали танцовщицы Ондо, из буддистского храма


40.

41. Танцовщицы откланиваются...


42 ... и вслед за ними выходят ребята из Японского клуба ASU, исполняющие зажигательный рыбацкий танец - Соран Буши:


43. На другой сцене в то же время выступали воины из клуба Айкидо.


44. Пузатые оффисные дяди, ни разу не японцы, с упоением демонстрировали удары мечом:


45. Попадись такому, покрошит на колбасу!


46. Примерно, как они рассекли свернутые в трубку соломенные циновки, остатками которых теперь играют дети:


47. Ну а на третьей сцене выступали барабанщики Тайко:


48. Барабанили от всей души, такой гул стоял!



49. Все, до следующего года!


phoenix, festival, photo, japan, arizona, holiday, celebration

Previous post Next post
Up