Иногда вспоминаю о
божественном, и уже более 2 недель назад (
https://alan-a-skaz.livejournal.com/381564.html ) поминал фильм "Праздник святого Иоргена". Даже были желающие подробнее этот фильм обсудить. Вот, дошли руки.)
Начну с самого начала, тогда уж. Фильм - комедия режиссёра Я. Протазанова по мотивам повести датского писателя Харальда Бергстедта, был исходно немой, вышел на экран в 1930 - как раз во время смены эпох кинематографа, звуковое кино уже входило в обиход, но еще далеко не повсеместно. В 1935 г. фильм, уже признанный и полюбившийся тогдашней не избалованной публике, был озвучен.
Сюжет повести и фильма достаточно прост, но раз уж взялся - перескажу, а кому не интересно - кладу под кат,
можно не читать. В повести время действия фентезийно-средневековое (Т9 предположил - "реднековое"), фильм сделан нарочито современным (в т.ч. прихожанам и паломникам демонстрируется фильм про житие и подвиги святого). В любом случае, в некоей абстрактно-западноевропейской стране есть город, в котором ежегодно празднуют память местного святого, - что используется местными священниками культа, очень похожего на католическую церковь, для неумеренного обогащения. В т.ч. избирается "невеста св. Иоргена", которой в приданое выделяется крупная сумма денег. Невеста выбирается местными священниками из числа своих ближних родственниц, в яростных (и комичных) спорах между собой.
В это же время в город попадает бежавший из тюрьмы (в повести - скрывающийся от угрожающей ему страшной казни) выдающийся вор и мошенник Коркис со своим сообщником Шульцем (который притворяется инвалидом), чтобы скрыться в толпе паломников от преследования.
Размах святой коммерции их впечатляет ("учись, как работать без отмычки!"), и, застигнутый в храме при попытке банальной кражи, вор публично выдаёт себя за сошедшего с небес святого.
Священники вынуждены публично поддержать обман, когда толпа признаёт святого при "исцелении" сообщника ("Исцеляйся, дубина!"), но приватно предлагают Коркису покинуть город, чтобы не рушить их бизнес. Это предлагают выдать за вознесение обратно на небо. Коркис вопрошает: "а подъёмные?"
В итоге, в память о чудесном исцелении в городе ставят памятник Шульцу, а вор забирает влюбившуюся в него невесту с приданым, и благополучно исчезает. Хэппи енд.))
![](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ru/5/53/%D0%9F%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%99%D0%BE%D1%80%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B0.jpg)
Собственно, фильм я тогда вспомнил из-за веселых титров к нему, особенно "«Всем вам отпускаю грехи бесплатно!» - «Зачем же бесплатно? Это не по-божески!»" и прочих уже процитированных. Авторы текста титров - Ильф и Петров. Фильм был исходно немой, но поскольку он быстро завоевал успех публики, в 1935 г. его переиздали озвученным, - и там меткие фразы из титров были перенесены в звук.
Сейчас фильм выглядит, возможно, примитивным и наивным, - но тем не менее забавен, а его архаичный стиль приятен по кр. мере мне.
О повести, послужившей первоисточником. Её в русском переводе под названием "фабрика святых" можно почитать, например,
https://imwerden.de/pdf/bergstedt_fabrika_svyatykh_1924_text.pdfНаткнулся на "открытие": оказывается, никакого норвежского или датского первоисточника, на который ссылались кинематографисты и упомянутое издание, не существовало!
По мнению автора сей сенсации, советские богохульники выдумали всё сами, а авторство приписали иностранцу "для солидности".
Обоснование: разоблачитель пытался нагуглить норвежскую/датскую повесть с таким названием, и не нашёл. Нашёл только упомянутого автора, но названия такого там всё равно нет! ;-))
Не нашёл потому, что в оригинале повесть называлась ровно так же, как и потом фильм - с точностью до перевода, конечно. Зачем в советском русскоязычном издании 1924 г. понадобилось так менять название - не берусь судить. Вот, смотрим:
https://archive.org/details/BergstedtJoergensfesten/page/n1/mode/2up![](https://ic.pics.livejournal.com/alan_a_skaz/39678626/58589/58589_300.png)
Вот и вся сенсация. Достаточно?)
Еще о божественном:
https://t.me/streetwall/14164 "«Контрацепция - это недоверие Богу»: иерарх РПЦ раскрыл секрет семейного счастья. По словам настоятеля Кирилла Иванова, для «полноценных супружеских отношений» нужно не предохраняться и положиться на волю Господа. Он также рассказал, что во многих случаях, когда ситуация для рождения детей была неподходящей, после родов Бог дал «всё необходимое»."
Этот выдающийся, кхм, оратор еще раньше запомнился мне своей проповедью о том, что причина кровопролитий и войн, оказывается - это пролитие семени не туда, куда положено. Ибо "ведь семя - это кровь!", более внятных обоснований долбодятлам в рясе не требуется.
Вспоминается ситуация в супермаркете: муж, жена и куча разновозрастных детей. У кассы мужик с тоской заглядывается на презервативы. Супруга: "не вздумай покупать, нам на детей денег не хватает!"
Из той же оперы - сельский магазинчик, поздняя осень, у прилавка дрожащий алкаш собирает по карманам деньги на бутылку. Продавщица, сочувственно: "милай, ты бы лучше обувку себе купил!". Мужик: "не, нафиг, здоровье дороже!"