Это мой перевод поста Элли
«Depression part two». Я выкладываю перевод и картинки автора под
лицензией от Creative Commons, которую Элли выбрала для своего блога
«Гипербола с половиной». Вся хвала - автору, а все огрехи перевода - мои. Добавлю, что эта лицензия означает свободное распространение с указанием источника, но запрещает коммерческое использование и переработку исходника.
Я помню, как меня бесконечно развлекали мои игрушки. Иногда они погибали в муках, много раз подряд, в другие дни они путешествовали в космос или обсуждали мои уроки плавания и то, как мне надо разрешить плавать в глубокой части бассейна, учитывая, как талантливо я плаваю, держась за досточку.
Спорим, что ты можешь переплыть все ОЗЕРО?
Могу! Спасибо, самолетик!
Я не знала, почему меня это развлекало, но оно развлекало.
Вззззззззззззз
Но по мере взросления мне было все труднее доступиться до того безграничного пространства воображения с радостью от игрушек. Я помню, как я смотрела на игрушки и не понимала, почему все теперь не так.
Вззззз?
Я разыгрывала те же сценки, которые были так смешны раньше, но веселье испарилось. Большое Космическое Приключение Лошади превратилось в держание пластиковой лошади на весу, в надежде, что это меня развлечет. Доисторическая Поездка Смерти на Сумасшедшем Автобусе оказалось швырянием с размаху игрушечного автобуса, полного динозавров, что приносило скуку и разочарование. Я больше не могла погрузиться в мир игрушек.
Депрессия ощущается в точности так же, только вообще про все.
Продолжение следует