"...Полюшко мое - родники, Дальних деревень огоньки, Золотая рожь да кудрявый лен... Я влюблен в тебя, Россия, влюблен Золотая рожь да кудрявый лен... Я влюблен в тебя, Россия, влюблен..."
Еще немного, еще чуть-чуть... - у вас там с "вискариком": по чуть-чуть??? Конечно, Убасси там не нужен. Подлые самогонщики, еще хуже -самогонопотребители!
Непатриотично - потреблять "шотландку", а распевать: "Я влюблен в тебя, Россия, влюблен..." Вот скоро Жириновский из Госдумы запретит эту вонючую шотландскую гадость, и скажет: надо нашу, отечественную, и чтобы - "Шумел камыш!" А то, кудрявый лен, да кудрявый лен...
Раскудрявились тут... Есенинщина душещипательная, понимаешь... Детскими да Пелагеи голосами прикрываются, чтобы трогательнее, да?
****** А если есерьезно, молодцы детки. Да вот 90% песен, спетых ими, были на английском и весьма взрослыми. Что бы это значило? Куда Госдумка наша смотрит?
Да ну, взрослеют... Скажешь тоже... Вчера, у Малахова на передаче этих гениальных деток собрали. По развитию, по их репликам - милые обычные детки, да и только. Если бы не замечательнейшее исполнение восьмилеточкой, десятилеткой песни о любви - было бы смешно. В школе детские рассказики Толстого про Филипка - а на сцене рок-классика, да такая, которую сами рок-музыканты без наркоты не способны ни понять, ни исполнить...
Репертуар наших "фанерных звезд" не хотели повторять, нubasiApril 27 2014, 13:42:23 UTC
Почти убежден, репертуар наших "фанерных звезд" не хотели повторять. Вот и пели на английском, итальянском... Ведь обидятся, наши "звезды", что лучше них поют... Да еще вживую!!!
А то, что взрослый репертуар - так здесь просто. Русские детские песенки - уж очень простеньки (мультфильмовские), ничего нового не написано, а осталось из советских времен. А тут нужны были сложные мелодии, чтобы показать все возможности голосов талантливых детишек...
Непатриотично - потреблять "шотландку", а распевать: "Я влюблен в тебя, Россия, влюблен..." Вот скоро Жириновский из Госдумы запретит эту вонючую шотландскую гадость, и скажет: надо нашу, отечественную, и чтобы - "Шумел камыш!" А то, кудрявый лен, да кудрявый лен...
Раскудрявились тут... Есенинщина душещипательная, понимаешь... Детскими да Пелагеи голосами прикрываются, чтобы трогательнее, да?
******
А если есерьезно, молодцы детки. Да вот 90% песен, спетых ими, были на английском и весьма взрослыми. Что бы это значило? Куда Госдумка наша смотрит?
Reply
Reply
Вчера, у Малахова на передаче этих гениальных деток собрали. По развитию, по их репликам - милые обычные детки, да и только. Если бы не замечательнейшее исполнение восьмилеточкой, десятилеткой песни о любви - было бы смешно.
В школе детские рассказики Толстого про Филипка - а на сцене рок-классика, да такая, которую сами рок-музыканты без наркоты не способны ни понять, ни исполнить...
Reply
Reply
А то, что взрослый репертуар - так здесь просто.
Русские детские песенки - уж очень простеньки (мультфильмовские), ничего нового не написано, а осталось из советских времен. А тут нужны были сложные мелодии, чтобы показать все возможности голосов талантливых детишек...
Reply
Leave a comment