Л.Мартынюк. Лингвистическая война Путина против Украины

May 19, 2017 08:42

Леонид Мартынюк сделал небольшой фильм о лингвистической агрессии Кремля против Украины:

image Click to view


https://www.youtube.com/watch?v=Ur1Iey7Qd3E&feature=youtu.be

В фильме используются, в частности, результаты исследования « Когда Кремль отказал Украине в праве на государственность?», опубликованного в этом блоге 7 апреля 2015 г.:

Read more... )

агрессия, история, режим, Путинская война против Украины, лингвистика

Leave a comment

Comments 151

dddema May 19 2017, 05:55:47 UTC
"- Сволочь он, - с ненавистью продолжал Турбин, - ведь он же сам не говорит на этом языке!
А? Я позавчера спрашиваю этого каналью, доктора Курицького, он, извольте ли видеть, разучился говорить по-русски с ноября прошлого года. Был Курицкий, а стал Курицький… Так вот спрашиваю: как по-украински «кот»? Он отвечает «кит». Спрашиваю: «А как кит?» А он остановился, вытаращил глаза и молчит. И теперь не кланяется.
Николка с треском захохотал и сказал:
- Слова «кит» у них не может быть, потому что на Украине не водятся киты, а в России всего много. В Белом море киты есть…" [М.Булгаков, Белая гвардия]

не коверкайте русский язык. это некрасиво и глупо

Reply

Это правильное пожелание Путину и Кремлю aillarionov May 19 2017, 06:48:12 UTC
:)

Reply

den_rom May 19 2017, 07:35:40 UTC
красивая байка, главное достоинство которой в том, что ее сочинил аж сам БУЛГАКОВ. впрочем, учитывая, что Булгаков больше всего любил сочинять именно что сказки, все логично. одно непонятно, эту баечку Булгаков сочинил по незнанию или же сознательно, злоупотребив морфием, нафантазировал.

кіт (фонет. звучание рус [кит]) - кот
кит (фонет. звуч. рус [кыт]) - кит

разные слова как по звучанию так и по написанию! так шта, миру мир, гражданин! впрочем, вам, как рожденному в БРАКе (это тот который хорошим словом не назовешь),хоть "росой" в глаза - все равно слепым и умрете.

Reply

yaceya May 19 2017, 14:44:43 UTC
Да вообще весь этот отрывок отлично демонстрирует иррациональную злобу ведущую к натягиванию совенка на глобус (фактов на тезис). Типа если где-то китов нет, то и слова не будет - это ж охренеть какая логика.

Reply


anonymous May 19 2017, 07:42:12 UTC
Школьные учителя в России уничтожили все местные диалекты .
В Украине все диалекты плавно перетекающие из польского , венгерского и.т.д. в украинский и из украинского в русский при советской власти сохранились . Будет жалко если при борьбе с Россией разнообразие будет уничтожено и Украина скопирует Россию . В Европе славянские языки плавно перетекают из одного в другой . Вообще русский язык достаточно искусственное образование навязанное сверху вниз , ответная реакция снизу вверх - русский мат , могучий и живучий .
Для себя на лексику выставил тригггер : пока идёт демонизация Путина жить можно , как только начнётся дегуманизация русских " спасайся кто может " .

Reply

Нет существующих переходных от польского к украинском 22he_travnya May 19 2017, 22:21:40 UTC
... идиомов.

Такой идиом БЫЛ на территории Польши - лемковский, но его носители были депортированы кто в УССР (включая Харьковскую и Херсонскую/Николаевскую области), а большинство - на новые (западные и северные) земли Польши.

Хотя лемки и после депортации в какой-то степени сохраняют культуру и, например, вот мульфильм на лемковском (правда озвучка с сильным польским акцентом)

Reply


robertfripp2 May 19 2017, 08:15:59 UTC
У нас в Урале никого не заставишь говорить правильно. Все говорят: на Урале. Так бы и дал!

Reply


sj_brevis May 19 2017, 08:25:47 UTC

Спасибо!

Reply


vlasovetz55 May 19 2017, 08:43:47 UTC
<Истина состоит в том, ....>

Истина состоит в том, что предлогами никто не воюет.
Это всё популизм, вредительство; комплексы с обоих сторон.

Время идёт, и, как когда-то, великий и могучий английский стал разделяться на два варианта, так и сейчас русский имеет два варианта. Пусть там, на Украине, используют своё, здесь, в России -- своё.

Раньше, я всегда использовал "в". После визгов оголтелых патриотов: "на Росии", говорю только НА. Спецом, назло.
Поеду НА Украину, буду говорить В Украине.

Reply

hang_hai_zhe May 19 2017, 12:12:53 UTC
У английского больше "вариантов", чем два. А насчёт "вариантов" русского с Вами даже в РФ поспорят, - те же сибиряки.

Возвращаясь к теме. Воюют не предлогами, конечно. Но язык отражает намерения.

Reply


Leave a comment

Up