Немного утомило...

Dec 31, 2014 13:06

...регулярно слушать и читать об «экономическом крахе», «финансовой катастрофе», «длительной (двухлетней, трехлетней) рецессии», в которые погрузилась (погружается) Россия: «накрывший Россию кризис» (Кудрин), «идеальный шторм, накрывающий страну в 2015 году», «ВШЭ предсказала три года рецессии», «переживет ли Россия идеальный финансовый шторм» ( ( Read more... )

кризис, полутоталитаризм, валютный кризис, режим, экономика

Leave a comment

ext_1038177 December 31 2014, 10:20:50 UTC
Позволю себе одно замечание, не относящееся к интереснейшему содержанию поста. Речь идет о выражении "безоговорочная декомпозиция".
Вообще говоря, по-русски это слово означает (в разных контекстах) "расчленение на части". Вряд ли автор имел в виду именно это.
В европейских же языках decomposition и под. означает "самопроизвольный распад, разложение и т.п.". Тоже вроде не подходит.
Вероятно, стоит написать "демонтаж" или нечто подобное, а то люди, впервые (и даже не впервые) встретившиеся с "декомпозицией", могут неправильно понять мысль автора.

Reply

derik_536 December 31 2014, 10:24:03 UTC
А где вы такое в посте нашли? Специально поискал автопоиском, кроме как у вас "безоговорочная декомпозиция" ни где в теле поста нет.

Reply

Decomposition aillarionov December 31 2014, 10:40:06 UTC
Естественно, автор ориентировался на смысл латинского термина.
Термин "демонтаж" не годится, поскольку позволяет при определенных обстоятельствах вновь совершить "монтаж" ("ремонтаж"), т.е. очередную сборку явления из предварительно разобранных (и, очевидно, сохраненных) деталей. Что, как Вы догадываетесь, не является целью рекомендованного "безоговорочного процесса".
Поэтому только "декомпозиция"!
Только хард кор!

Reply

Re: Decomposition persona_grata December 31 2014, 11:07:49 UTC
Сорри, но все равно не очень понятно, что означает тщательно готовить себя к декомпозиции.
Готовить к тем последствиям, которые наступят?
Или же я лично должна принять участие в декомпозиции? "Словом и делом, личным примером."
Вообще не очень ясно, что имеется в виду, потому как ранее в посте ожидание перезревших политических изменений названо безосновательным.

Reply

Re: Decomposition ext_1038177 December 31 2014, 11:13:25 UTC
Если вы настаиваете на латинском смысле термина, то это все-таки "самопроизвольный" распад, без влияния внешних факторов. Тогда его нельзя называть безоговорочным ("кто-то кого-то безоговорочно распал"?.
Я занудничаю, потому что весь текст чрезвычайно важен и многим откроет глаза на действительность.
Почему бы тогда не простое русское "разрушение"?

Reply

To decompose aillarionov December 31 2014, 11:30:53 UTC
И самопроизвольно и под воздействием. Совместно.
Латинский - только корень.
Вот что нам рассказывает дедушка Вебстер:
1. to separate into constituent parts or elements or into simpler compounds
2. to break up into constituent parts by or as if by a chemical process : decay, rot
http://www.merriam-webster.com/dictionary/decompose

Reply

Разрушение ext_1038177 December 31 2014, 11:45:16 UTC
Андрей, Вебстер, как всегда, говорит правду о значении английского слова.
Я же говорил о русском значении:
ДЕКОМПОЗИЦИЯ
(лат., от de - раз, и componere - составлять). Разложение тела на составные части.
То есть мы опять возвращаемся (как и в "демонтаже") к составным частям, которые могут сохраниться.
Но всего сказанного Вами по этому поводу Вашего понимания этого термина для читателей будет вполне достаточно .
Только хардкор! ))

Reply

Только хард кор! ))) aillarionov December 31 2014, 12:01:40 UTC
Кажется, после разложения тела на составные части его не очень просто назад собрать?

Reply

Re: Только хард кор! ))) peterzulu December 31 2014, 19:02:42 UTC
Результат декомпозиции - компост

Reply

Re: Только хард кор! ))) globalis December 31 2014, 19:30:40 UTC
Да, уважаемый А.Н.
Декомпозиция - очень благоприятный фон для оживления экономики.
А ещё лучше - расчленёнка оппозиции. Не правда ли?

Reply

Re: Decomposition hang_hai_zhe December 31 2014, 12:06:19 UTC
"Разрушение" тянет за собой ассоциации вроде "весь мир насилья мы...". Пугает.

Reply

Re: Decomposition ext_1038177 December 31 2014, 12:16:01 UTC
Вообще-то там было "разроем" -- рифмой к "построим" ))
А термин "демонтаж" широко применялся в странах Восточной и Центральной Европы после 1989 г.

Reply

Re: Decomposition sergobolive December 31 2014, 14:05:08 UTC
"Разрушение" тянет за собой ассоциации вроде "весь мир насилья мы...". Пугает.
------------------------------------------------------
Вовсе нет. Это как раз таки, было бы логическим завершением начатого в 1917 году строительства Вавилонской башни!
Хотя безусловно это будет процесс не из приятных.

Reply

Re: Decomposition y_kulyk December 31 2014, 14:34:29 UTC
Процесс распада Римской империи (Западной) шел 300 лет. А Восточной еще больше. Поэтому я соглашаюсь со словом "логическим", но поостерегся бы применять слово "завершением".

Reply

Re: Decomposition sergobolive December 31 2014, 15:22:33 UTC
Ну как говорится поживем-увидим)

Reply

Re: Decomposition dolgih January 1 2015, 18:03:27 UTC
"Только хард кор!"

Охо-хо!.. :))

Reply


Leave a comment

Up