Среди комментов к посту «
Поджог рейхстага - 2021» обнаружились упреки к автору этих строк за «неправильный» перевод с английского на русский язык названия видео в одном из постскриптумов с записью 24-секундного отрывка из
выступления Дж.Байдена 24 октября 2020 года: «We have put together, I think, the most extensive and inclusive voter fraud
(
Read more... )
Вот что я получила:
"Джо Байден хвалиться тим, що має "найширшу та всеохоплюючу організацію щодо фальсифікацій виборців" в історії".
По-русски это "Джо Байден хвалится тем, что имеет "широчайшую организацию по фальсификации избирателей" в истории".
Т.е. перевод довольно корявый, но ни про какую борьбу с фальсификациями речи нет.
P.S. Хотела вставить картинку, но не знаю как. Если кто-нибудь подскажет, вставлю.
Reply
Reply
Вот не зря я стараюсь русским языком не пользоваться.
Reply
Reply
Английский (у Гугля) он такой, смысл меняется от личности произносящего)))
Reply
везет вам веселые истории находить; все от жажды знаний )
Reply
Reply
Мне тут справедливо указали, что
А)Мое предыдущее замечание и без того самоочевидно, потому что раз в рубрикаторе ГУГЛа имется строчка "украинский язык", то ГУГЛ заведомо признает отдельность этого языка,
Б)Мнение ГУГЛа никак не доказввает самостоятельность украинского языка.
Насчет А) - Это сейчас самоочевидно, а если вспомнить, как в 1918 г государства Антанты категорически отказывались признавать отдельнуюот России Украину и всё с ней связанное, считая всё это "германскими выдумками", и как такая позиция отразилась на судьбе Украины, то всякий проукраинский "знак внимания" (с - к/ф "Золушка") стОит того, чтобы его отметить.Тем более, что нет гарантий неповторения ситуации.
Насчет Б)- Эту тему по существу тут обсуждать вряд ли возможно
Reply
Reply
Первый раз такое слышу. Гугловская клавиатура на телефоне фамилию Навальный знает (фамилию Илларионов тоже). Гуглопоиск, разумеется, ничего не заменяет тоже. Или о чем вы вообще?
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment