(no subject)

Jan 27, 2012 15:18

Вересковый мед (Р.Л. Стивенсон)

Вересковый мед 
Роберт Льюис Стивенсон 
пер. С.Маршака

Из вереска напиток 
Забыт давным-давно, 
А был он слаще меда, 
Пьянее, чем вино.

В котлах его варили 
И пили всей семьей 
Малютки-медовары 
В пещерах под землей.

Пришел король шотландский 
Безжалостный к врагам. 
Погнал он бедных пиктов 
К скалистым берегам.

На вересковом поле 
На поле боевом 
Лежал живой на мертвом 
И мертвый на живом.

Лето в стране настало, 
Вереск опять цветет, 
Но некому готовить 
Вересковый мед.

В своих могилах тесных 
В горах родной земли 
Малютки-медовары 
Приют себе нашли.

Король по склону едет 
Над морем на коне, 
А рядом реют чайки 
С дорогой на равне.

Король глядит угрюмо 
И думает: "Кругом 
Цветет медовый вереск, 
А меда мы не пьем."

Но вот его вассалы 
Заметили двоих - 
Последних медоваров, 
Оставшихся в живых.

Вышли они из-под камня, 
Щурясь на белый свет, - 
Старый горбатый карлик 
И мальчик пятнадцати лет.

К берегу моря крутому 
Их привели на допрос, 
Но никто из пленных 
Слова не произнес.

Сидел король шотландский 
Не шевелясь в седле, 
А маленькие люди 
Стояли на земле.

Гневно король промолвил: 
- Плетка обоих ждет, 
Если не скажете, черти, 
Как вы готовите мед!

Сын и отец смолчали, 
Стоя у края скалы. 
Вереск шумел над ними, 
В море катились валы.

И вдруг голосок раздался: 
- Слушай, шотландский король, 
Поговорить с тобою 
С глазу на глаз позволь.

Старость боиться смерти, 
Жизнь я изменой куплю, 
Выдам заветную тайну,- 
Карлик сказал королю.

Голос его воробьинный 
Резко и четко звучал. 
- Тайну давно бы я выдал, 
Если бы сын не мешал.

Мальчику жизни не жалко, 
Гибель ему ни по чем. 
Мне продавать свою совесть 
Совестно будет при нем.

Пусть его крепко свяжут 
И бросят в пучину вод 
И я научу шотландцев 
Готовить старинный мед.

Сильный шотландский воин 
Мальчика крепко связал 
И бросил в открытое море 
С прибрежных отвесных скал.

Волны над ним сомкнулись, 
Замер последний крик. 
И эхом ему ответил 
С обрыва отец-старик:

- Правду сказал я, шотландцы, 
От сына я ждал беды, 
Не верил я в стойкость юных, 
Не бреющих бороды.

А мне костер не страшен, 
Пусть со мною умрет 
Моя святая тайна, 
Мой вересковый мед.

Стивенсон, Маршак, Стихи

Previous post Next post
Up