Լրիվ պատահական մի շատ հետաքրքիր քննարկում գտա Սամվելի մատյանում.
http://kornelij.livejournal.com/448148.html?thread=6184596 Ուշադրություն դարձրեք, որ բանավեճի մասնակիցները քննարկում են հայկական կրթության և լեզվի դասավանդման հարցերը միայն ռուսերենով։ Սա հենց այն է, ինչի պատճառով ես համարում եմ, որ սխալ է Նժդեհին կամ Շահան Նաթալիին ռուսերեն թարգմանել ու ռուսերենով «Հայ ազգային մտքի գրադարան» գրաշար հրատարակել։