О первой книге на английском

May 29, 2020 18:05

Регулярно поступает один и тот же вопрос: хочу взяться за чтение художественной литературы на английском, с какой книжки начать? На днях он всплыл снова и было принято решение, наконец, вывалить развернутый ответ прямо в ноосферу.

Замечу сразу, что гражданам, мечтающим, скажем, насладиться геноцидом пересмешников или даже просто зайтись в сладкому ужасе, припав к трудам короля Стивена, следует прийти в себя и радикально урезать осетра. Начинать с такого - верный способ отбить всякое дальнейшее желание продолжать. Более того, обычно в этот момент начинаются прямо противоположные рекомендации, почитать детские сказки. Нет, не "Властелина колец", а, натурально, уровня курочки Рябы. Ну, такое (хотя на некотором этапе ряд детских произведений, типа "The Wind in The Willows", прочесть все равно придется). Оба представленных варианта подразумевают некоторый мазохизм читателя, а поэтому, мы, как настоящая русская интеллигенция, поищем третий путь.

Встречайте: "Hell Island" by Matthew Reilly.




Книжка совершенно уникальная в своем роде. И да, содержание вполне под стать обложке, все без обмана.


Если серьезно, то эта книжка была написана в рамках австралийской государственной программы "Book Alive" по вовлечению населения (прежде всего подростков) в чтение.

Согласно техзаданию, писанина должна была быть:
1. Короткой (не более 110 страниц).
2. Легко написанной.
3. Динамичной.

В результате мы получаем книжку, написанную профессиональным писателем, с очень простым и легким языком (при этом никаких тухлых искусственных адаптаций, это настоящий живой английский), которую даже совсем начинающий может осилить за вполне обозримый срок. Что касаемо динамики произведения, то у автора и так погоняло "pedal-to-the-metal", а здесь он прыгнул выше головы: ситуация меняется непрерывно и постоянно что-то происходит. Это, замечу, для новичка немаловажно: при темпе чтения 1-2 страницы в день, читатель в "высокохудожественном случае" вполне рискует неделями подряд читать зубодробительные описания природы, впадая в отчаяние и человеконенавистничество.

Описывать сюжет смысла особого нет, название и обложка говорят за себя. Замечу только, что [спойлер.] киборгизированные обезьяны-убийцы вошли. Читайте и наслаждайтесь, рекомендую! Русского перевода не существует (а значит и соблазна подглядывать), сам оригинал найти несложно.

Я на эту книжку наткнулся совершенно случайно, зайдя в 2010 году на жд вокзал в Милане, купить что-нибудь глазами пожевать и перетерпеть ужасы миланского шопинга. В итоге, эта книжка стала моей первой, прочитанной от корки до корки на английском языке и, при этом, еще и без словаря, за что я ее нежно люблю. С тех пор, кстати, я ее использовал по назначению (вовлечение в чтение, а не то, что вы подумали) неоднократно, с неизменно превосходным результатом. Очень, очень рекомендую!

Кстати, вопрос к присутствующим: интересен ли кому подобный рекомендательный формат? Книжки на английском я, до недавнего времени, читал кубометрами, всегда есть, что посоветовать.

рекомендую, английский язык, ликбез, худлит

Previous post Next post
Up