поскольку я переехала, то я заморачиваюсь про свою акклиматизацию

Dec 15, 2014 17:29

у этого процесса есть много прекрасных аналогий
например, пересадка растениях из одной почвы в другую
прощание с одной метафорической матерью (которая родная страна) и знакомство с приемной
потеря старого и приобретение нового
и еще всякое всякое, про корни и дом и стены, и тп

короче говоря, я жила в одной стране с хорошо знакомым мне языком привычками обычаями организацией общества, а теперь в другой и все мне тут незнакомо
говоря грубо, у меня в квартире кусочек России: тут все устроено максимально близко к тому, как это было в России. а за порогом - другая страна.

и у меня нет тут местных социальных связей, плохой язык и тп, и конечно трудности с обычными простыми вещами, которые в Москве совсем не напрягали: например, позвонить и узнать ччасы работы магазина. обсудить плюсы и минусы школы и уроков и преподавателей с другими родителями. выяснить у ветеринара подробности операции. зайти к соседке попить кофе и потрепаться за местную политику.

мне кажется, что полная ассимиляция произойдет тогда, когда я врасту в эту жизнь и общество настолько, что смогу искрометно шутить на испанском с испанцами.

но я не уверена.

как это у вас было, вот что
?

public

Previous post Next post
Up