I translated the entire episode of Himitsu no Arashi-chan Ep 85? 84? Well, the one that aired on 2010.03.18 :D;; I finished editing the VIP ROOM part, so I'm posting that up first, look for the Ranking Derby later~
I'm working with
azuleanna on the subbing, so wait for it!
Himitsu no Arashi-chan VIP ROOM
Tonight, we'll reveal all 26 VIP guests' carefully selected unaired clips special
First, this guest has this kind of impression of Arashi members
Her impression of Aiba-kun is
A: Yes, I'm going overseas
He looks naively innocent, but is unexpectedly shy
Her impression of Ninomiya-kun is
N: There's no way we can cry like that
N: I'm begging you, so don't drag me into this
Somehow, he seems sly
N: How irritating
Her impression of Ohno-kun is
O: Why did you die?
His acting and dancing is the best, basically, someone with talent
M: This impression's good
N: It's good
Her impression of Matsumoto-kun is
M: So nostalgic
S: We also appeared there!
Someone who wants to go to the center immediately
Her impression of Sakurai-kun is
NT: Why didn't you choose that one?
G: I wouldn't want to play together with him
G: I don't like things like accessories
A very regretful person
S: Hey!
The guest who holds this kind of impression of Arashi members is this person
NT: Today's guest is Yonekura Ryoko
S: How cool
Y: Sorry, for being annoying
M: No, no
Y: It was annoying, right?
M: It means that's how much you're watching us
Y: Himitsu no Arashi-chan?
M: Yes
Y: It's very interesting
Y: It's the most interesting
Y: Like coordinating battles
N: Wait...
N: You're talking about that regretful person, right?
Y: I wonder why
Y: Sakurai-kun is cute and smart
Y: You'd think he's perfect, but...
Y: Somehow you'd give him the consolation prize
A: Consolation prize
N: Consolation prize
M: What do you mean by 'wanting to go to the center'?
Y: If there's something, you'd want to stand in front
Y: You have this kind of impression
Y: I don't really know, but
M: Actually recently, I've been thinking about this
M: I watched our old PVs
M: And there's supposed to be 3 in the front row
M: But I alone...
M: I was around a step and a half in front of the others
N: Saying Ohno is a person with talents
N: Totally praising him
Y: It seems like something will happen
M: What will?
N: Him?
Y: It feels like something will burst out
O: I don't think anything will happen
NT: First, let's look at this
Every morning I wake up at 5:30!!
M: 5:30?
A: That early?
H: Yes
M: What do you do, waking up at 530?
H: Hm... doing laundry, making meals
MN: From the morning
H: Cleaning, bathing
H: Usually when I return home after I finish work, it's around 7, 8
H: So there isn't much time before I have to go to sleep
H: I want to spend the night slowly
H: So I'll move more in the morning
M: But then wouldn't you be a little tired already when you go to work?
H: Yes, you can say that
M: Right?
S: Aren't you the same?
S: A little similar, right?
O: It's similar, that part is similar
H: Is Ohno-san always this unenergetic?
H: Or is it just today?
N: You'd think that, right?
N: But actually right now he's super energetic
O: I'm super energetic right now
H: Really?
NT: Let's ask this now
NT: Please tell us the conditions of the type of guy you like
H: Has the ability to take action
M: Ability to take action
N: I won't do
M: Ability to take action has many sides to it
H: Someone who uses time wisely
H: It might be because I've been working since I was young
H: So rather than doing nothing all day
H: I like moving more
MN: Among these five, who do you think has the lightest footwork?
M: I have the image of Sho-kun not sleeping much
S: I don't sleep much
S: Although I don't sleep much
S: If you say 'ability to take action'
S: Like 2 days ago I suddenly decided to go overseas
NT: That's good
H: Cool
N: So Sho-chan is the type that when they think 'let's go to Kyoto', they can go to Kyoto?
S: I can, I can
N: I also think you can
S: I've thought 'Let's go to India' and I went
N: During New Years?
S: Yeah
NT: Then everyone, can you travel alone?
NT: Horikita-san is 'can'
HM: I can
HM: Because I like planning
HM: So I would want to plan out a schedule and follow it
S: Meaning that if you're with friends, it'd be troublesome
HM: Yes
HM: Not following the schedule
HM: Like not waking up at the scheduled time
HM: Or when it's time to leave but they're still putting on make up
HM: It will make me irritated
HM: So going alone is good
S: So it's more like it's better to go alone?
HM: That's right, alone is good
MN: If you have a boyfriend, then he can't do things slowly
HM: I think I would be very irritated
N: For Suzanne-chan what kind of person is good? That you will like?
SU: I like the kind of person who has cool points that only I know
SU: I once dated someone with thin hair
SU: He tried hard to hide that, as expected, as a man
SU: Those kind of times seeing him rub on 毛髪剤
SU: I'd feel 'I like you for trying hard'
S: I totally don't get that
S: I totally don't get that
A: What do you mean?
NT: Because he is trying hard to make Suzanne-san think he is cool
SU: Yes, I like looking at them trying hard
S: That's the type of face that you definitely don't show other people
SU: That's right, I would think that's the coolness that he will show only to me
NT: Rika-san, so far have you gone out more with people older than you or younger than you?
R: I've gone out with both
N: We're asking you which one you've gone out with more!
S: He's attacking, today
A: Well, the question was like that
R: Which one's more...
R: I don't know I don't know I don't know
R: Total?
R: I don't know
A: Then how many people have you gone out with before?
N: You're asking that?
N: She's newlywed!
A: That's no good? A secret?
R: Around the same!
R: If we talk about range, the youngest was younger by 6 and oldest older by 6
R: The range
NT: The range is pretty wide
MN: Question for Arashi
MN: Let's say that you have a girlfriend
MN: But a different girl invites you out to eat lunch
MN: Would you feel bad for going out to each lunch?
MN: Would I be misunderstood? Would you think about that?
R: Worrying whether your girlfriend would be unhappy
M: Then tell her and then go
S: That's right
M: I was invited out to lunch, right?
MN: Yes
M: There must be some kind of reason for going
MN: Like we haven't eaten together for a while
M: That depends on the reason
M: If it's just because we're talking lightly and we end up talking about how we haven't eaten together for a while, let's go, like that
M: Then just tell the girlfriend that I'm going out for lunch
S: Then if the girlfriend says that's no good, then it can't be helped
R: Would you not go?
M: Yes
R: Thank you
A: Do you think friendship is possible with the opposite gender?
N: You'd want to ask that
A: Yeah, so does Satomi-chan have that kind of male friend?
I: I will introduce the friend to my boyfriend
A: Ah, from the beginning
N: For example, if he says 'I'm eating with my female friend right now', you can't forgive that?
I: That kind of guy is a no go for me
A: I see
M: What if he tells you beforehand?
M: 'Today I have to go eat out with someone, I'm going'
M: If he tells you beforehand, what will you do?
I: I'd say 'Ah, I'll go! I'll go!'
M: No, no
M: Sorry, sorry
M: Probably my reaction would be 'No, I didn't ask you to come'
S: If he says 'don't come' through the phone after you say 'I'll go I'll go'
S: Then hangs up, he'll probably be nervous while eating
S: If the shop assistant goes 'Excuse me'
S: 'I'm not doing anything bad'
S: He'd be afraid of everyone, while eating
A: That's tiring, that kind of meal
I: That's right
A: Let's not do it then
A: If you're going to eat that nervously, it's bad for your body
S: Is it fine is your cellphone is looked through by your boyfriend?
U: Completely fine! Is that no good?
M: Have you looked through your boyfriend's cellphone before?
U: I have, I have
MN: Have you found anything suspicious before?
N: Yes yes yes
No I haven't
N: See
U: If there's a suspicious mail, then, what should I do?
MN: If he knows you look that much, then he would have probably deleted it
U: But I would look through that carefully too
U: If he received 1000 mails and there's only 990 something left
U: The log as well
A: Even though the maximum is 1000
U: Yes yes yes
A: If there's only 998, you'd think 'He deleted 2'
U: Yes
A: How scary
S: Then if the boyfriend locked his cellphone, what would you do?
U: I'd pull back
MN: Then who in Arashi has their cellphone locked?
MN: 1, 2
U: Why is that, why?
N: Because there are celebrities' numbers in them
M: If you lost your cell that's scary
N: So you can't just leave it open
S: About this, we had an Arashi meeting
S: Just in case you lose it
S: 'Just in case, let's all lock it'
S: Conversely, why isn't Aiba's locked!
N: Conversely
A: First, first, I change their names
A: I can't say what I changed them to
S: Well yes, or they'll know
N: If you say it, then there's no meaning to changing them
MN: Next in the database is this
Right after debuting, I was hit by the director
M: Being hit?
A: Where, where?
K: He rolled up the script and said 'Why can't you do something like this?' and hit my head
M: Hit like that?
K: I was around 17, 18 then, I would cry
M: It must've been tough
NT: That angry director, what is he doing now?
K: I haven't met that director, but there was an assistant director then...
K: He said 'You're really hopeless' at that time
K: Then, after a few years, when I starred in another movie, we went back to that same place
K: He greeted me like this
K: 'It's been a long time'
MN: Completely different
K: I thought 'It's changed~'
NT: Are you not so good at kiss scenes?
SA: No, I don't like them
SA: No, no, no
SA: Filming those kind of things is embarassing
SA: I'm not an actor
SA: I don't film with the feeling of acting, because I'm a comedian
SA: As long as I can soften the mood of the place, it's fine
SA: Because drama isn't my main occupation
SA: I shot a drama called Danjo Shichinin
SA: I wasn't told about that kiss scene
NT: They didn't tell you
SA: There's this guy called Ootake Shinobu-san (his ex-wife)
NT: We know
SA: She talked to the director sneakily
SA: So I thought something must be up
SA: I am always the one being kissed, in kiss scenes
SA: I've never done this kind of thing
SA: At that time, my fans didn't like me doing this kind of thing
SA: If I kissed them, my mouth would jut out
SA: When you watch TV and you see the main character kissing like that, you'd dislike it
M: True, I wouldn't want to see that
SA: So I'm always the one being kissed
SA: I've never done it myself
MN: In private, you are the one who kisses?
SA: I do it
M: You change
SA: Ninomiya you like kissing, right?
N: I like it
SA: You too!
MA: Everyone, what part of girl do you like?
MN: Fetch?
S: What fetch?
M: It's hard to say what fetch
A: It's hard
N: The nape
A: 100 points
N: Just now he said with a small voice '100 points!'
MN: What kind of nape do you like?
N: A smooth one
NT: The kind that when you pull your hair up it's pretty
N: Yes, yes
N: That kind is good
NT: Marie-chan, can you show us yours?
MA: Yes
NT: Please
MA: A smooth feeling?
A: Pretty
N: Pretty
NT: The kind of neck that looks like it suits kimono
N: Pretty
M: Your neck is long
O: It's long
NT: How about Leader?
O: Mine is the arm
NT: Upper arm?
A: Can you show us?
NT: You're skinny
MA: Yes, because I'm a model
N: Skinny
NT: Ah, it's pretty
O: Good!
A: Can I touch it?
S: Pervert
MA: What is that, that hand?
N: What do you want to do?
MA: You're a pervert
N: Stop it, that hand
MN: Are you going to eat it?
NT: What are you going to do?
M: Stop it
A: Sorry sorry, sorry sorry
A: I got it, I got it
MN: Yabuishi-san took sexy photos before
Y: Yes, a while ago
M: You took it, right?
Y: That's right, I did a bit
Y: That was shot with females as the audience
NT: It appeared
M: See
N: It appeared
M: Completely naked!
M: Completely naked!
M: I said it twice, completely naked!
N: You said it 3 times now
MN: And your waist is also thin
A: Did you really take this naked?
Y: Yes, because the cameraman was also female...
Y: And I also knew her well
Y: Rather than covering up like this, it would be better to just take it openly
Y: The first picture wasn't the one we took first
Y: The first one we took was the one where I wasn't wearing anything
NT: Starting from being naked
M: Conversely starting from a naked shot, the rest would be easier
M: Yes yes yes
NT: Next in the database is this
I fall asleep quickly
AI: I fall asleep quickly
AI: Isn't there this comfortable sofa?
AI: If I do this for 1, 2 minutes, I'd nod off
M: Anywhere?
AI: Yes, as long as I'm relaxed- it's deep
M: You sleep deeply
AI: Yes
S: You don't dream? When you're kind of nodding off
AI: I don't dream at all
S: Then you sleep really deep
A: Can you wake up instantly?
AI: I can
AI: If you touch my shoulder, I'd open my eyes
A: Wide awake?
AI: Yes
AI: How about everyone? When you're tired are you droggy?
AI: Rather than droggy, nodding off
S: Talking about nodding off, Ohno-san does that a lot
S: Also, Saki-chan sleeps so deeply you don't dream, right?
S: He's always like
O: When I'm on the train, female high school students sit opposite to me
O: I got recognized
O: I thought 'Ah this is bad' and looked down sleeping...
O: And I'd wake up like BON
NT: Then, welcome Kaela-chan to VIP ROOM
NT: By the way, do you cook?
K: I cook
S: Do you have something like 'If I'm making something for someone I like, it's this!'?
N: That's nice
K: Curry rice
A: Curry
N: Unexpectedly
A: Curry is good
S: What do you put in?
K: I cook whole potatoes separately
K: And I serve it when I eat
M: You don't put it into the curry?
K: At the end when I serve it onto the plate, I would place the potatoes on and then pour the curry over it
K: All the ingredients I would slice it
K: Onions and carrots too, thinly
N: The meat? How about the meat?
K: Meat... I would make the chicken breast meat into thin long slices
M: So like soup? Not like all the ingredients mixed together
K: Not like that, yes
K: It's troublesome, but...
S: And today, it is...
MN: Today?
N: Eh?
A: Really?
N: No way
NT: Not prepared
S: I wanted to eat it!!
S: Normally what do you make?
K: The one I make most is... rice. White rice
K: Sometimes brown rice
S: Well yes
M: Do you use the rice cooker to cook it?
K: I don't have a rice cooker, so in a pot
M: Everday?
K: Yes, I put the amount I will eat into a pot
K: And also make miso soup
K: Because that's enough for just one person
K: And then just some random side dishes
N: What do you want to make the person you like eat on the first day?
K: I will make what he likes for the person I like
A: Amazing, that means you can make it
N: That's right
NT: By the way, are you the type that drinks a lot?
K: Me?
NT: Yes, 'me'
K: I drink quite a bit
S: I heard about it, you drank continuously for 36 hours, right?
M: What is this?
K: Yes, in the afternoon, we said 'Let's drink from lunch' so I drank with my friend
K: Then it became night, and we went to eat dinner, and we also drank there
K: When I realized it, it was morning
K: And I hung around my friend's house
K: Then it became 10 in the morning and we went to karaoke
K: And we also drank at the karaoke
K: When I realized it, it was already past 12:30
S: Wow
S: Do you like alcohol?
K: I like the mood
S: According to the staff's eyewitness account
S: At 5AM, a drunk Shibasaki Kou was wolfing down steak and rice
K: Ah, what's this
A: In the morning can you go for steak?
K: That's fine, steak or ramen
K: Although I'm trying not to
K: Probably at that time, I was feeling really good
S: A way of relieving stress
K: So I ate it
A: If I could, I'd want to eat unagi (eel)
Best Favorite Arashi is?
NT: Up until now, in the total of 26 VIP ROOM special
NT: Everytime the guest chooses their Favorite Arashi at this time
NT: Today we would like to present Best Favorite Arashi that was chosen the most times
NT: Matsushima-san will go around behind and pat the shoulder of the Best Favorite Arashi member
S: I see
N: If my memory's correct, I think it's definitely not me
NT: Then, go ahead
MN: Yes
NT: Who is it? Who is it?
NT: Aiba-san and Ohno-san
S: Amazing
S: Tied first place
NT: That's right
A: Both with 7 votes
S: This is quite an honor
S: The amazing thing about these two is that
S: The recovery from the first impression is amazing
M: Amazing
S: Even if their impression was bad, they are able to pull it up in the end
A: The spirit of the weed
S: Sorry, the conversation couldn't be established
A: It couldn't? It couldn't? It's hard?
NT: Then finally, in order to become the Favorite Arashi, please work hard!
N: Yes
S: We'll work hard
DO NOT repost these translations without my permission. I'll usually say okay, so just ask :D
Working on translating:
HnA Ep 84 (2010.03.18) Ranking Derby (editing)
HnA Ep 83 (2010.03.11) VIP ROOM (editing)
HnA Ep 83 (2010.03.11) Mannequin Five (translating)
Edit: Do you guys know of any clips (or shows, but I'll have to see if they're translated in Chinese as that's how I check my translations) that nobody seems like they're subbing and you want to see subbed? I hate overlapping with other people's projects D:
Edit (05/19/10): I changed a few things for the final version we used for hardsubbing, but I didn't change it here, so just download the video
here :D