Jul 17, 2012 15:53
На Руси калачи пекли с ручкой, за которую их носили. Потом ручку отламывали и, из соображений гигиены, выбрасывали. Эти ручки подбирали и елди собаки и нищие. Так появилось выражение "дойти до ручки" - обнищать, опуститься.
Во времена, кгда еще не было электричества, картежники часто собирались для игры вечером при свечах. Часто ставки и, соответственно, выигрыш победителя были настолько малы, что не окупали даже свечи. Отсюда родилось выражение "игра не стоит свеч".
По древнееврейскому обряду, в день отпущения грехов первосвященник клал руки на голову козла и тем самым возлагал на него грехи всего народа. Отсюда пошло выражение "козел отпущения".
"Выспать по первое число": В старые времена учеников школы часто пороли, иногда просто так, для профилактики. Если наставник проявлял особое усердие, и ученику доставалось особенно сильно, его могли освободить от дальнейших порок, вплоть до первого числа следующего месяца.
"Подонки": Подонками называли остатки жидкости, остававшейся на дне вместе с осадками. А так как по трактирам и кабакам частенько шлялся всякий сброд, допивающий мутные остатки алкоголя зха другими посетителями, то вскоре слово подонки перешло на них.
"Пошлость": слово исконно русское, коренящееся в глаголе "пошли". До 17 в. оно употреблялось в благопристойном значении и означало все паривычное, традиционное, совершаемое по обычаю - то, что ПОШЛО исстари. Однако с Петровскими реформами, прорубкой окна в Европу и наводнениями, слово "пошлый" потеряло уважение и стало означать "отсталый, некультурный, простоватый".
"Гвоздь программы": Ко всемирной выставке 1889 года в Париже было приурочено открытиые похожей на гвоздь Эйфелевой башни, что произвело сенсацию. С тьех пор в язык вошло выражение "гвоздь программы".