Если синефил не ловит цитаты из классики с первой подачи, то он лузер, пусть и в масштабе уютного бложика. Скажем, без "Сна в летнюю ночь" драма
"Повар, вор, его жена и её любовник" Гринуэя осталась бы для меня толчением воды в ступе перверсий, а не опытом в области высокой культуры. Или, другой пример, нельзя преисполниться значением одной из вех масскульта, "Запретной планеты" Ф.М.Уилкокса (1956), если ни шиша не смыслишь в "Буре" (а это как раз мой случай, поэтому-то своевременно не преисполнилась и теперь жалею).
"Ромео и Джульетта" - всё о предпосылках сексуальной революции.
"Сон в летнюю ночь" - всё о последствиях сексуальной революции.
"Двенадцатая ночь" - всё о феминизме.
"Отелло" - всё о неврозах карьеристов-метросексуалов.
"Укрощение строптивой" - всё о технологиях продуктивного троллинга.
"Гамлет" - всё о технологиях контрпродуктивного троллинга.
"Буря" - всё о глобализации и культурной экспансии.
"Макбет" - всё о психологии общества потребления.
"Король Лир" - всё о последствиях культа личности.
"Тит Андроник" - всё о садизме и геноциде.
Шекспир предсказал весь XX век и, возможно, XXI тоже.
(Уильям, надеюсь, ты грешил не так часто, чтоб не попасть в рай вместе с нами. Хочется посмотреть, что за умник такой)
Слава богу, небеса ниспослали экранизации. В моём случае прочесть хоть одну пьесу Шекспира (или того деятеля, который себя за него выдавал, тут уж без разницы) равнозначно тому, чтобы прочесть Делёза, гуру всех солидных киноведов. Слова не складываются в фразы, нифига не понятно, что хотел сказать автор своим произведением и конкретно вот этим абзацем, и чувствую себя типичной образованщиной с заочным высшим (что соответствует фактам).
А так потихоньку перебрала вершину топа, включая и жуткого "Тита Андроника". Но исключая "Бурю", потому что экранизацию хоть и смотрела, да не в кобылу корм, придётся штурмовать повторно.
Вот так люди растут над собой, чтоб достичь уровня хотя бы парня, помершего ещё в те времена, когда глобусы только-только перестали быть квадратными.