Услышав по радио Коммерсант FM информацию от арт обозревателя Дмитрия Буткевича, что в Марокко в городе Марракеш проходит «Четвертое биеннале современного искусства «Высокий Атлас», я задалась целью, что должна непременно его посетить. Тем более что в план моего путешествия по Марокко, Марракеш занимал определенное место.
И вот, 24 мая я добралась до Марракеша.
В поиске мест биеннале мне помогла карта на сайте
http://www.higheratlas.org/ с 4-мя площадками, одной из которых являлся театр Роял (Théâtre Royal). Именно Роял, я и планировала посетить.
«Вот он! Перевернутый Вертолет!» - вскричала я своим попутчицам проезжая мимо театра Роял по дороге от вокзала к месту нашего жительства, - «Вот сюда мы и отправимся в ближайшие часы!!!»
2. Это была инсталляция русского автора Александр Пономарев в виде перевёрнутого вертолета «Агравитация».
Оставив багаж, мы отправились знакомиться с окрестностями площади Джема аль-Фна.
Первое, что видит любой турист, приезжающий в Марракеш, так это самую большую мечеть Кутубия, с возвышающимся минаретом в 69-метров.
Обойдя мечеть, я увидела еще одну инсталляцию немецкого художника и архитектор Barkow Leibinger «Loom-Hyperbolic».
Обходя инсталляцию по периметру, пытаясь подойти как можно ближе, я встретила взгляды охранников. Один из них направился ко мне, и я уж подумала, что все, меня сейчас попросят отойти на какое-то расстояние, откуда я ничего не увижу. Не дожидаясь его, я спросила первая: Это же биеннале? Можно я здесь погуляю и посмотрю все поближе? Охранник так удивился моему вопросу, его лицо мгновенно переменилось, расцвело, растянулось улыбкой, и он стал жестами, говоря со мной по-французски, приглашать на территорию инсталляции.
Перейдя на английский язык, выяснилось, что очень мало людей знают о биеннале в Марракеше и все проходят мимо, даже не обращая внимания.
Мы видели много групп туристов вокруг мечети Кутубия, но никто не подошел близко к инсталляции.
Путешествуя по Марокко, марокканцы в Касабланке, Рабате, Шефшауене, Фесе мне рассказывали о музыкальных фестивалях, но когда я их спрашивала о биеннале в Марракеше, то никто ничего не мог сказать, они не знали что это вообще.
Мои спутницы подумали, что это строительные леса и здесь ведутся реставрация руин мечети, наверно, так думали и проходящие мимо туристы.
Охранник нам рассказал, что эта инсталляция немецкого автора. Композиция сплетена из шерстяных ниток, которые отражают технику традиционного плетения. Вся эта огромная многомерная инсталляция похожа на большой ткацкий станок, который я не раз встречала в своем путешествии по Марокко.
Охранник попытался показать нам еще шоу: включить музыку и свет, и рассказать, что сейчас нити будут танцевать на минарете. Но, увы, по каким-то техническим причинам, он не смог включить музыку, а свет терялся в лучах солнца, и ничего не было видно. Наверно, вечером здесь красиво…
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.Вот, для сравнения, ткацкий станок в городе Фес.
11. В Шефшауене, в одном из домов в медине:
Затем охранник нас повел в подвал мечети, говоря: «Сейчас я покажу специально для тебя еще инсталляции - для тебя и твоих друзей!»
Охранник так был рад, что мы зашли, не просто, проходя мимо, а пришли специально, чтобы посмотреть произведения биеннале. Он рассказывал о выставке не умолкая, смешивая французский и английский языки.
В подвальном помещении были еще три инсталляции.
Первая инсталляция представляла собой небольшой бассейн с водой. Лучи солнца проходили сквозь отверстия в потолке и на стенах отражались волны воды. Охранник взял швабру, да, именно швабру и стал ею водить по воде, создавая волны. На стенах стал отображаться рисунок переплетения волн с различными высотами амплитуд синусоид и косинусоид, и все это сопровождалось громкий гулом, гудением. Звук издавали сами же волны.
Казалось, что звук рождался где-то внутри нас самих и с большой силой нарастал, становился громче, и тело начинало резонировать в такт. Автор Финнбоги Петурссона.
12.
13.
14.
Вторая инсталляция состояла из подвешенной сферы, на которую попадал луч света. Луч отражался от сферы на стену. Первое, что мне пришло в голову, что сфера - это солнце, а отраженный луч как бы показывает солнечное затмение. Но, моя мысль была ошибочна, автор в своем произведении показывал месяц, который светит над Марокко. И в правду, именно такой месяц мы наблюдали в звездном марокканском ночном небе.
15.
Третья инсталляция - чудо-аппарат, напоминающий вентилятор с лопастями из пластиковых бутылок и педалью от велосипеда, которую нужно было крутить. При запуске чудо-аппарата, проецировалась картинка вершин гор Высокого Атласа. Картинка двигалась, и вершины гор будто оживали, дышали. В чудо-аппарат были вставлены две фотографии вершин, крутя педаль, лопасти пропеллера закрывали то одну фотографию, то другую, поэтому возникал эффект движения вершин.
16.
После, узнав что мы из России, охранник сообщил, что здесь есть инсталляция русского автора Александр Пономарев «Агравитация». Я ответила, что знаю, что она расположена на территории театра Роял и что мы непременно ее посетим. Поинтересовалась, на каких еще площадках представлены инсталляции, и он нас направил в Кибер парк.
Ближе к вечеру, мы отправились в парк Роял. И это было нашей большой ошибкой!
Дело в том, что практически все объекты (парки, дворцы, музеи) закрываются в 18:00, а мы к театру приехали в 17:45.
Нас не хотели пускать. Я не могла позволить себе просто уйти, и стала умолять, чтобы нас пропустили. Они сжалились и устроили нам быструю экскурсию. К сожалению, мы услышали рассказ не обо всех представленных композициях. О некоторых приходится до сих пор догадываться, что они означали.
Экскурсоводами были два молодых парня - студенты- волонтеры. Они рассказали, что жители Марокко не интересуются современным искусством, не понимают его, и многие даже никогда о нем не слышали. Волонтеры сказали, что выставка скорее проводится для туристов, таких как мы, кому это интересно и кто специально приезжает ради подобных мероприятий.
«Современной молодёжи Марокко тоже искусство не интересно? А как вам?» - спросили мы ребят. «Нам да, другим - нет. Мы говорим на четырех языках: берберский, английский, французский и испанский. Нас им учат в школе и в университете. Изучая языки, мы изучали и культуру, искусство, а затем заинтересовались и современным искусством. Так мы стали волонтерами, нам интересно рассказывать и общаться с людьми, которые приезжают к нам на выставку».
От экскурсоводов мы узнали, что тема биеннале «Высокий Атлас» тесно связана с традициями, культурой и географией Марокко. И в каждой работе эта связь отражается.
17. Театр Роял.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24. Дюны пустыни:
25. Алекса Шведера Ла и Хадиджи Кэрролл Ла «Взлет и падение». Участники арт-объекта, находясь внутри деревянного коридора, подвешенного над оркестровой ямой, должны были сохранить равновесие, раскачиваясь как на качелях.
26. Бразильский автор Джулина Серкейра Лейте «Подготовка формы» изобразила 5 форм: огонь, вода, воздух, земля и «сущее», воплощение высшего разума, создателя.
27.
28.
29.
30. Эндрю Ранвиль «Семь вершин». Каждый угол символизирует вершину хребта гор Высого Атласа. Автор привез по камню с каждой вершины и установил их инсталляцию. На каждой грани написано название вершины, которую они символизируют. По окончании выставки автор обещал с помощью GPS-локатора вернуть камни на их исходное место в горы.
31.
32.
33.
34. Александр Пономарев «Агравитация».
Мои спутницы меня спросили, что это значит? Я предположила, что это нарушение гравитации, т.е. ее нет. Если бы она была, то вертолет был бы на земле, а т.к. ее нет, то он может без каких либо сил повиснуть в воздухе и улететь, поэтому его приковали цепями с якорями, чтобы не улетел. А перевернут он, потому что опять же нет гравитации, может легко вращаться вокруг своей оси. =)) В общем, он сейчас просто завис в своем пространстве.
35.
Я увидела не только Марокко своим взглядом, города, как в них живут люди, но и увидела как видят Марокко художники разных стран. И мне их взгляд очень понравился!