Сарга 16. Излечение от желаний.
1. Рама спросил:
О бхагаван, твои речи очень глубоки, ты говоришь, чтобы я отказался от желаний и порождающего их чувства эго.
2. Но если я оставлю чувство эго, О мудрый, мне придется отказаться и от тела и от всего того, что связано с чувством эго.
3. Как большое дерево поддерживается стволом, так и это тело держится на чувстве эго.
4. Если у дерева обрубить корень, оно погибнет, как и тело, несомненно, пропадет, если исчезнет чувство эго.
5. Могу ли я, оставив эго, продолжить жить? Дай мне твердый ответ, О мудрый!
6. Васиштха ответил:
О лотосоокий разумный Рама, отказ от всех понятий и склонностей может быть двух видов, как считают мудрые, - основанный на размышлениях или на знании.
7. От привычной внутренней уверенности, что «я принадлежу внешним объектам, моя жизнь зависит от них, ни я не могу жить без них, ни они не могут существовать без меня»,
8. Проведя анализ с помощью разума, человек приходит к пониманию, что «я не принадлежу объектам и они не принадлежат мне».
9. Со спокойным разумом следует выполнять действия, как будто в игре. Такой отказ от желаний и склонностей называется основанным на рассуждениях, О Рама.
10. Непосредственно осознав единство во всем, оставив склонности и желания, не имея чувства «мое» по отношению к телу, - такой человек оставил желания на основе знания.
11. Тот, кто с помощью размышлений играючи освободился от желания, состоящего из чувства эго, освободился еще при жизни, и его называют дживанмуктой.
12. Тот, кто оставил понятия без корня чувства эго, чьи стремления и желания успокоились на основе непосредственного знания, тот, О радость рода Рагху, тоже освобожден.
13. Великие люди, подобные Джанаке, достигли в миру свободы от желания с помощью размышлений.
14. Оставившие желания с помощью непосредственного знания, обретя полное спокойствие и превзойдя осознание тела, пребывают только в Брахмане.
15. О Рагхава, и те, и другие достигают освобождения, становятся едиными с Брахманом и освобождаются от страданий.
16. О безгрешный Рама, они оба полностью пребывают в чистом Сознании. Они остаются в безграничном высочайшем Брахмане, с живым телом, или без него.
17. Один освобожден, имея тело, и его страдания прекратились; другой свободен, оставив тело и невежественное разделение.
18. Тот, кто не впадает в восторг и депрессию по поводу бесконечных радостей и печалей, встречающихся в жизни, называется освобожденным.
19. Тот, кто не затрагивается желательным или нежелательным среди приятных и неприятных объектов, действуя в мире, как в глубоком сне, считается освобожденным.
20. У кого нет стремлений обрести или отказаться, нет понятий «мое» и «я», того называют освобожденным при жизни, дживанмуктой.
21. Кого не затрагивают взлеты и падения, страхи, беспокойства и раздражения, желания и терзания, того называют освобожденным при жизни, дживанмуктой.
22. Того, чей разум всегда спокоен и, бодрствуя, как будто погружен в глубокий сон, кто всегда блаженно сияет, подобно полной луне, того уважительно называют освобожденным.
23. Валмики сказал:
Когда мудрец сказал это, закончился день, солнце ушло домой по своим вечерним делам, и собрание, поклонившись, разошлось для своих вечерних омовений, а назавтра собралось снова, когда солнечные лучи разогнали тьму.
Этим заканчивается сарга шестнадцатая «Излечение от желаний» книги пятой «Об окончании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.