(no subject)

Mar 31, 2010 23:16

Выдержка из труда отца Киприана Керна

"Особенно в этом отношении бедны содержанием и художественными достоинствами службы русским святым. Отечественные поэты не были, кроме всего прочего, воспитаны на классических церковных образцах метрики и тоники. Если византиец, плохо или хорошо, старался держаться этих правил, то русскому уху они просто не были известны и доступны. Кроме того, церковная и общая культура, отличавшая византийцев, не доставала русским песнописателям. Этим объясняется, помимо прочего, несообразно увеличенный размер наших песнопений. Стоит только сравнить двухстрочный тропарь общий Апостолам, или бессребреникам Косьме и Дамиану, или Целителю Пантелеймону с тропарем Казанской Божией Матери или князю Владимиру, в которых и множество мыслей, и несоответствующих тропарю, как краткому песнопению, подробностей, затемняют суть празднуемого события или лица."

Соглашусь с автором - подавляюещее большинство тропарей и стихир русским святым (за исключением службы прп. Сергию Радонежскому и некотор. других) настолько большого разбора и настолько же крупного разнобоя мысли, что в голове перемешивается все. И печально то что тендеция увеличивается. Службы становятся неинтересными, в любой службе поменяй имя и пару фактов - готова служба абсолютно другому святому. Нет такого полета мысли как например в службах читаемых на этой недели

литургика

Previous post Next post
Up