Нельзя же сделать вид, что его (высказывания) нет? Ты называешь это материалами - не стихами, но подаешь как стихи, к тому же мы знаем тебя, как поэта... Странное извинительное предуведомление (напоминающее тексты к выставкам в "Старте"), ты хочешь сказать "не читайте это как стихи"?
Я читал их как стихи, потому что в столбик, потому что стихи, по многим причинам, которые от тебя уже не зависят.
5 и 19 прекрасны, но именно в них ты умерил градус сюрреализмов (я, разумеется, контекстов не секу в силу пробелов в образовании). Не побрезговал "размером" в некоторых строках. Специально? или проросло?
Забавно что, как поэт, ты находишь рифмы вроде "кимвал кем был", лыба-глыба и др., не пользуешься ими традиционно, но позволяешь себе поиграться. Если это Слово, выглядывающее с опаской из пещеры Травмы, то вряд ли оно поскачет потом ямбом? Все тут наоборот, мне кажется. Есть метод, который, возможно, тебя теснит. Ты закатываешь в асфальт падежными конструкциями то поэтическое, что так ценно мерцает отовсюду. Но ты не называешь это стихами, что наводит меня на мысль о вышеизложенной ложности.
Паш, рад тому насколько энергийно твое восприятие. Тем более мне импонирует нежелание уступать "поэтическое" обезличенному массиву дискурса. В этом смысле и, парадоксально, мы оказываемся заодно (ты в прочитанном и я в написанном), хотя посыл ты понял совершенно противоположным образом нежели мыслился он автором.
Конечно, стихи! Более того, "Ята" - это, по моему разумению, поэма. А "материалы..." и далее - всего лишь элемент игры, необходимый для решения поставленной в ней задачи. Задача эта - как раз освобождение зака...закутанного в асфальт. Попытка вновь заговорить, после того, как речь оскудела и сам язык (тот самый язык, который "дом бытия") постепенно разрушается. Оттого и начинаю я в точке максимальной абстракции и диссоциации, оттого, постепенно и "пробивается", "мерцает", вторгается, оттого же и появляется "размер", личные предикации и т.д.
Впрочем, за важным о не столь важном но таковым оказавшимся. Я не очень умею оформлять "кат" в ЖЖ, наверное "преамбульный" очерк (который точно не мыслил я "оправдательным", а скорее наоборот "наступательным"...в манифестарном смысле) и текст поэмы стоило бы как-то отделить друг о друга, если это так драматически сказывается на восприятии...
Спасибо за небезразличие!
P.S. А еще (только что перечитал) - и вот бы С.О посмеялся над торжеством медиа над дикарем, воспрос медиа и вопрос техники стороной обходящим, - когда пытался запрятать текст "под кат", исчезла часть предлогов, отсюда ненужный сюр и заумь некоторых строк, при том, что сам текст поэмы мыслился, как разрушенный, но все же (!) нарратив (!!), повествование...
Согласен, что - поэма, а не цикл, я так и воспринял при первом прочтении. Но некоторые части заметно выступили, а из-за общей "разрушенности" стал колебаться, поэма ли...
про манифест все равно не согласен, не нужен он стихам. Он как бы не тобой написан, а твоим куратором..
что, Павел, поддерживаете общую антирефлексивную динамику всех наших дискурсивных систем? манифест конечно не нужен, но автокомментарий ничуть не мешает произведению. Кто сказал, что он должен везде и всегда ему предшествовать? Журнал в конце концов ближе к беседе в кулуарах, чем к книге.
Несмотря на множество уже состоявшихся в кулуарах обсуждений сего труда, не могу не откомментировать второй абзац этого поста. Выходит, "начинаешь в точке макс.абстракции", а потом пробивается и мерцает, и личные предикации (неслучайно, видимо, с размером связанные здесь) являются. Не спорь сразу, но вопроса два: 1. Ужели автору заранее известны пути преодоления того, что ему так немило (невозможность говорения, отсутствие или описанные катастрофы языка)? 2. Или автор сумел по ходу одной поэмы найти эти пути, наметить и даже воплотить в тексте?
Не готов пока сказать про саму поэму, но по этому замечанию автора складывается неприятное чувство - то ли уши кроличьи торчали из шапки фокусника с самого начала, то ли это такая изощренная попытка дезавуировать условный авангард (т.е. все то, что не готово никак наполнять "отсутствие", пустоту)?
сразу по двум пунктам - ибо связь прямая. - нет, не известны. более того, не известны и в конце. отсюда явствует, что и "воплотить" не удалось. Это, кстати, очень удачное слово - воплотить. Сейчас, после первого своего разочарования, я склоняюсь к мысли, что в этом заключается значительная удача работы - признание поражения, но в тоже время в этом поражении утверждается интенция. Конечно, я здесь представляю эту интенцию упрощенно, говоря о "мерцаниях" и "пробиваниях", так как эти всплески нигде не носят результирующий характер и не дают ответа, а скорее являются свидетельством агонии Воли К... Путь не известен, но он есть и намечается в драматическом сопротивлении тому, что кажется неизбежным - вот, пожалуй, максима этого текста.
Что же касается разборок с условным авангардом, то это очень вряд ли - поскольку и "авангард" и "арьергард" я воспринимаю именно как условность, для меня первична задача исследования Отсутствия и для решения этой задачи я готов использовать любые инструменты. Несколько пугает необходимость сначала присягать такой абстракции как модернизм классицизм или авангард, и только потом ставить художественную задачу. Кажется живучесть этих бирок связана скорее с интересами институций, а я пока здесь не слишком ангажирован.
а про авангард- ну зачем же на уровне бирок обсуждать. институции, а точнее, система господства (всегда буржуазная, даже когда буржуазии почти нет, как у нас) использует разные бирки с одним смыслом, то есть дает одно имя разным словам. найти настоящее имя авангарда важно ровно для того, чтобы на этом фоне практиковать верность некоторому событию в искусстве, которое связывает его с внеэстетической реальностью. впрочем, это долгий разговор. я лишь поясню, почему здесь употребил сам термин: дело в том, что твой автокомментарий вцелом декларирует именно что авангардистский метод и этику. которая, конечно же, часто используется как стиль (те самые бирки), за которым скрывается обратная позиция - реставрации. (см.к примеру ту цитату из Бухло, что послал в другом месте)
темнота! Benjamin Buchloh, один из ключевых критиков круга журнала October Розалинд Краусс (американская пост-структуралистская арт-критика, Р.К. ученица Клеменета Гринберга, что примечательно вдвойне)
Ты называешь это материалами - не стихами, но подаешь как стихи, к тому же мы знаем тебя, как поэта...
Странное извинительное предуведомление (напоминающее тексты к выставкам в "Старте"), ты хочешь сказать "не читайте это как стихи"?
Я читал их как стихи, потому что в столбик, потому что стихи, по многим причинам, которые от тебя уже не зависят.
5 и 19 прекрасны, но именно в них ты умерил градус сюрреализмов (я, разумеется, контекстов не секу в силу пробелов в образовании). Не побрезговал "размером" в некоторых строках. Специально? или проросло?
Забавно что, как поэт, ты находишь рифмы вроде "кимвал кем был", лыба-глыба и др., не пользуешься ими традиционно, но позволяешь себе поиграться. Если это Слово, выглядывающее с опаской из пещеры Травмы, то вряд ли оно поскачет потом ямбом?
Все тут наоборот, мне кажется. Есть метод, который, возможно, тебя теснит. Ты закатываешь в асфальт падежными конструкциями то поэтическое, что так ценно мерцает отовсюду. Но ты не называешь это стихами, что наводит меня на мысль о вышеизложенной ложности.
Reply
Конечно, стихи! Более того, "Ята" - это, по моему разумению, поэма. А "материалы..." и далее - всего лишь элемент игры, необходимый для решения поставленной в ней задачи. Задача эта - как раз освобождение зака...закутанного в асфальт. Попытка вновь заговорить, после того, как речь оскудела и сам язык (тот самый язык, который "дом бытия") постепенно разрушается. Оттого и начинаю я в точке максимальной абстракции и диссоциации, оттого, постепенно и "пробивается", "мерцает", вторгается, оттого же и появляется "размер", личные предикации и т.д.
Впрочем, за важным о не столь важном но таковым оказавшимся. Я не очень умею оформлять "кат" в ЖЖ, наверное "преамбульный" очерк (который точно не мыслил я "оправдательным", а скорее наоборот "наступательным"...в манифестарном смысле) и текст поэмы стоило бы как-то отделить друг о друга, если это так драматически сказывается на восприятии...
Спасибо за небезразличие!
P.S. А еще (только что перечитал) - и вот бы С.О посмеялся над торжеством медиа над дикарем, воспрос медиа и вопрос техники стороной обходящим, - когда пытался запрятать текст "под кат", исчезла часть предлогов, отсюда ненужный сюр и заумь некоторых строк, при том, что сам текст поэмы мыслился, как разрушенный, но все же (!) нарратив (!!), повествование...
Reply
Согласен, что - поэма, а не цикл, я так и воспринял при первом прочтении. Но некоторые части заметно выступили, а из-за общей "разрушенности" стал колебаться, поэма ли...
про манифест все равно не согласен, не нужен он стихам. Он как бы не тобой написан, а твоим куратором..
и не за что, не за что!..
Reply
манифест конечно не нужен, но автокомментарий ничуть не мешает произведению. Кто сказал, что он должен везде и всегда ему предшествовать? Журнал в конце концов ближе к беседе в кулуарах, чем к книге.
Reply
1. Ужели автору заранее известны пути преодоления того, что ему так немило (невозможность говорения, отсутствие или описанные катастрофы языка)?
2. Или автор сумел по ходу одной поэмы найти эти пути, наметить и даже воплотить в тексте?
Не готов пока сказать про саму поэму, но по этому замечанию автора складывается неприятное чувство - то ли уши кроличьи торчали из шапки фокусника с самого начала, то ли это такая изощренная попытка дезавуировать условный авангард (т.е. все то, что не готово никак наполнять "отсутствие", пустоту)?
Reply
сразу по двум пунктам - ибо связь прямая. - нет, не известны. более того, не известны и в конце. отсюда явствует, что и "воплотить" не удалось. Это, кстати, очень удачное слово - воплотить. Сейчас, после первого своего разочарования, я склоняюсь к мысли, что в этом заключается значительная удача работы - признание поражения, но в тоже время в этом поражении утверждается интенция. Конечно, я здесь представляю эту интенцию упрощенно, говоря о "мерцаниях" и "пробиваниях", так как эти всплески нигде не носят результирующий характер и не дают ответа, а скорее являются свидетельством агонии Воли К... Путь не известен, но он есть и намечается в драматическом сопротивлении тому, что кажется неизбежным - вот, пожалуй, максима этого текста.
Что же касается разборок с условным авангардом, то это очень вряд ли - поскольку и "авангард" и "арьергард" я воспринимаю именно как условность, для меня первична задача исследования Отсутствия и для решения этой задачи я готов использовать любые инструменты. Несколько пугает необходимость сначала присягать такой абстракции как модернизм классицизм или авангард, и только потом ставить художественную задачу. Кажется живучесть этих бирок связана скорее с интересами институций, а я пока здесь не слишком ангажирован.
Reply
а про авангард- ну зачем же на уровне бирок обсуждать. институции, а точнее, система господства (всегда буржуазная, даже когда буржуазии почти нет, как у нас) использует разные бирки с одним смыслом, то есть дает одно имя разным словам. найти настоящее имя авангарда важно ровно для того, чтобы на этом фоне практиковать верность некоторому событию в искусстве, которое связывает его с внеэстетической реальностью. впрочем, это долгий разговор. я лишь поясню, почему здесь употребил сам термин: дело в том, что твой автокомментарий вцелом декларирует именно что авангардистский метод и этику. которая, конечно же, часто используется как стиль (те самые бирки), за которым скрывается обратная позиция - реставрации.
(см.к примеру ту цитату из Бухло, что послал в другом месте)
Reply
Reply
Benjamin Buchloh, один из ключевых критиков круга журнала October Розалинд Краусс (американская пост-структуралистская арт-критика, Р.К. ученица Клеменета Гринберга, что примечательно вдвойне)
Reply
Leave a comment