Когда мы собирались в Вильнюс, я в памяти старалась удержать название "Цеппелины". Но оказалось, то это лишь малая часть того, чем можно вкусно (а кому и не очень) питаться в Литве
( Read more... )
фото с розами на окне слева - супер! И старое здание кафе в Ужуписе интригующе выглядит. А знаешь, что я выяснила в Вильнюсе? Что литовский язык похож на белорусский. Это открытие я сделала, когда увидеала, что драники называются bulviniai blynai (бульвинаи блинаи - бульбяные блины) А спасибо (кроме "ачу") - dėkoju ("декую" похоже на "дзякую")
А я так пыталась найти схожесть языка, но нашла только в слове Arbata - чай, а у нас "гарбата".... А больше ничего и не выучила.. даже "спасибо" (позор мне) А вот по поводу кухни у меня есть смутные подозрения, что истоки у нашей и их кулинарии одни..) А вы разве не в Ужуписе кушали?
конечно, общие корни у кухни. Достаточно сказать, что главный продуктом литовской кухни.... угадай с 3-х раз...))) Правильно - картошка :) Драники, колдуны, шкварки - всё то же самое, что и у нас! А знаешь, какой самый литовский суп? - Свекольный холодник на кефире. Что я могу еще сказать...)))
Мы ели не в Ужуписе, а в каком-то кафе недалеко от Кафедральной площади. Там было всё под "селянский быт" оформлено и официанты в национальных костюмах. Кстати, вот у официанта я и спросила, как спасибо говорить по-литовски) Он сказал "ачу" или "декую" (раньше я только "ачу" знала). А Беларусь по-литовски - Балтарусия (Baltarusija). Языки - одна из моих "слабостей" (как и фото)) Из всех стран привожу как минимум "джентльменский набор" слов - спасибо/пожалуйста/здравствуйте/до свидания )))
да, про картошку я тоже сразу подумала)) И мы тоже на улочке недалеко от Кафедральной кушали в Forto Dvaras, там мы на нижнем этаже в подвальное спускались.. Слушай,может, в одном месте были? Ну мы там и жили недалеко))
Про Беларусь на литовском не знала)) прикольно))
А слова.. надо и мне взять на заметку. Я эти слова на популярных языках знаю, ну, нем, франц, исп... Надо и мне на разных-разных языках поучить - это здорово!
Comments 87
Reply
Reply
но мне такой завтрак на весь день
Reply
Reply
А знаешь, что я выяснила в Вильнюсе? Что литовский язык похож на белорусский. Это открытие я сделала, когда увидеала, что драники называются bulviniai blynai (бульвинаи блинаи - бульбяные блины)
А спасибо (кроме "ачу") - dėkoju ("декую" похоже на "дзякую")
Reply
А больше ничего и не выучила.. даже "спасибо" (позор мне)
А вот по поводу кухни у меня есть смутные подозрения, что истоки у нашей и их кулинарии одни..)
А вы разве не в Ужуписе кушали?
Reply
Драники, колдуны, шкварки - всё то же самое, что и у нас!
А знаешь, какой самый литовский суп? - Свекольный холодник на кефире. Что я могу еще сказать...)))
Мы ели не в Ужуписе, а в каком-то кафе недалеко от Кафедральной площади. Там было всё под "селянский быт" оформлено и официанты в национальных костюмах. Кстати, вот у официанта я и спросила, как спасибо говорить по-литовски) Он сказал "ачу" или "декую" (раньше я только "ачу" знала). А Беларусь по-литовски - Балтарусия (Baltarusija).
Языки - одна из моих "слабостей" (как и фото)) Из всех стран привожу как минимум "джентльменский набор" слов - спасибо/пожалуйста/здравствуйте/до свидания )))
Reply
И мы тоже на улочке недалеко от Кафедральной кушали в Forto Dvaras, там мы на нижнем этаже в подвальное спускались.. Слушай,может, в одном месте были?
Ну мы там и жили недалеко))
Про Беларусь на литовском не знала)) прикольно))
А слова.. надо и мне взять на заметку. Я эти слова на популярных языках знаю, ну, нем, франц, исп... Надо и мне на разных-разных языках поучить - это здорово!
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment