http://www.kiev-orthodox.org/site/scripturistic/3171/ «Послание Иисуса» впервые было опубликовано на испанском языке в 1974 г. в качестве введения к испанскому переводу Нового Завета, над которым работал Хуан Матеос. В 1977 г. это сочинение было переведено на английский язык и вышло отдельной брошюрой.
О. Роберт Тафт назвал это лучшим изложением христианства, которое он когда-либо читал.
Русский перевод сделан с английского издания. О. Михаил Арранц писал, что Матеос удивительно владел испанским языком, и английские переводы не передают всю глубину и оттенки его мысли. Поэтому будет изыскано испанское издание и работа над совершенствованием сочинения продолжено, а пока выкладывается сигнальный вариант русского перевода в электронном виде.