"Этот мир мертв"
Трубы вострубили, а в мир вернулась тьма
Это случилось не сегодня и даже не вчера
Люди медленно глупели или сошли с ума
Жизнь остановилась, не взошла луна
Что мертво, то не очнется от морока и сна
И всадники давно готовы покарать сполна:
Смерть, Голод, Мор... Война
В душах людей теперь лишь страх,
А все надежды обратились в прах
Все нити порвались, мир почернел дотла
Никто уже не помнит - так было не всегда
Мир этот мертв, жизнь не вернется никогда
© Alisa Coral 2022
English version:
"This world is dead"
The trumpets blew,
the darkness fell upon the Earth
It didn't happen suddenly or yesterday
but so will be henceforth
Life stopped, and moon did not go up
This is what's dead will not wake up
From gloomy sleep which came along
And riders have been waiting for so long:
Death, Pestilence, Famine and War
Now Fear is the only Law
The grids cut off, the world went black,
Mankind got stupid or went mad
No one remembers -
not always it has been like that
Life's not coming back, the world is dead
#поэзия #апокалипсис #апокалиптическое