Сказал ханабалитский ученый Мансур аль-Бухути (1000-1051 г.х/ 1591-1641 г.м.):
(فَصْلٌ وَإِذَا فَرَغَ مِنْ الْحَجِّ اُسْتُحِبَّ لَهُ زِيَارَةُ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - وَقَبْرَيْ صَاحِبَيْهِ) أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ (- رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُمَا -) لِحَدِيثِ الدَّارَقُطْنِيّ عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - «مَنْ حَجَّ فَزَارَ قَبْرِي بَعْدَ وَفَاتِي فَكَأَنَّمَا زَارَنِي فِي حَيَاتِي» . وَفِي رِوَايَةٍ «مَنْ زَارَ قَبْرِي وَجَبَتْ لَهُ شَفَاعَتِي» رَوَاهُ بِاللَّفْظِ الْأَوَّلِ سَعِيدٌ " تَنْبِيهٌ " قَالَ ابْنُ نَصْرِ اللَّهِ: لَازِمُ اسْتِحْبَابِ زِيَارَةِ قَبْرِهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - اسْتِحْبَابُ شَدِّ الرِّحَالِ إلَيْهَا؛ لِأَنَّ زِيَارَتَهُ لِلْحَاجِّ بَعْدَ حَجِّهِ لَا تُمْكِنُ بِدُونِ شَدِّ الرَّحْلِ فَهَذَا كَالتَّصْرِيحِ بِاسْتِحْبَابِ شَدِّ الرَّحْلِ لِزِيَارَتِهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
«После завершения Хаджа поломнику следует посетить могилу Пророка, صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ, а так же его сподвижников Абу Бакра и 'Умара, رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُمَا, так как в хадисе, переданном Даракъутни от Ибн Умара, говорится: "Кто совершил Хадж и посетил мою могилу, тот как будто посетил меня при жизни" *, а в другом риваяте (со слов Ибн Аббаса) сказал: "Кто посетил мою могилу, тот заслужил моё заступничество". Сказал ибн НасруЛлах: "Желательность посещения могилу Пророка, صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ, говорит о желательности преднамеренного путешествия к ней, так как без этого посещение его могилы не возможно".»
«Кашф аль-канна'» (2/
514-
515)
* Хадис вывели Даракъутни в "Сунан" (
2365)
حَدَّثَنَا
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، نا
أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ ، نا
حَفْصُ بْنُ أَبِي دَاوُدَ , عَنْ
لَيْثِ بْنِ أَبِي سُلَيْمٍ , عَنْ
مُجَاهِدٍ , عَنِ
ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ حَجَّ فَزَارَ قَبْرِي بَعْدَ وَفَاتِي فَكَأَنَّمَا زَارَنِي فِي حَيَاتِي
Табарани в "Аусат" (
13322)
حَدَّثَنَا
أَحْمَدُ بْنُ رِشْدِينَ , ثنا
عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ هَارُونَ الأَنْصَارِيُّ , ثنا
اللَّيْثُ بْنُ بِنْتِ اللَّيْثِ بْنِ أَبِي سُلَيْمٍ , قَالَ : حَدَّثَتْنِي جَدَّتِي
عَائِشَةُ بِنْتُ يُونُسَ امْرَأَةُ اللَّيْثِ , عَنْ
لَيْثِ بْنِ أَبِي سُلَيْمٍ , عَنْ
مُجَاهِدٍ , عَنِ
ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ زَارَ قَبْرِي بَعْدَ مَوْتِي كَانَ كَمَنْ زَارَنِي فِي حَيَاتِي
Ибн Хаджар в "Муталиб алия" (
1367)
وَقَالَ
أَبُو يَعْلَى : حَدَّثَنَا
أبو الرَّبِيعُ ، ثنا
حَفْصُ بْنُ أَبِي دَاوُدَ ، عَنْ
لَيْثٍ ، عَنْ
مُجَاهِدٍ ، عَنِ
ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ حَجَّ فَزَارَنِي بَعْدَ وَفَاتِي كَانَ كَمَنْ زَارَنِي فِي حَيَاتِي
Байхакъи в "Шуаб аль-иман" (
3848) сказал:
وَرَوَى حَفْصُ بْنُ أَبِي دَاوُدَ ، وَهُوَ ضَعِيفٌ
Передал Хафс ибн Абу Дауд и он - слабый
Бусури в "Итхаф" (3/259) сказал, что в его иснаде - слабый Лейс ибн Абу Салим.
_________________________________
** Примечание
Приведен в "Кашф аль-астар" (
1118)
حَدَّثَنَا
قُتَيْبَةُ ، ثنا
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، ثنا
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ
أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ زَارَ قَبْرِي حَلَّتْ لَهُ شَفَاعَتِي В иснаде - слабый в хадисе (даиф аль-хадис) Абдуррахман ибн Зайд ибн Аслям
Также оставленный (матрук) Абдуллах ибн Ибрахим ибн Ахмад
Абу Бакр аль-Динури в «аль-Муджаляса ва Джавахир аль-Ильм» (
128)
حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الدَّيْنَوَرِيُّ ، نَا
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سَمُرَةَ ، نَا
مُوسَى بْنُ هِلَالٍ الْعَبْدِيُّ ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ الْعُمَرِيِّ ، عَنْ
نَافِعٍ ، عَنِ
ابْنِ عُمَرَ : أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ زَارَ قَبْرِي وَجَبَتْ لَهُ شَفَاعَتِي
Байхакъи в "Шуаб аль-иман" (
3852)
أَخْبَرَنَا
أَبُو سَعيدٍ الْمَالِينِيُّ ، أنا
أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ ، نا
مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْحُلْوَانِيُّ ، نا
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سَمُرَةَ ، نا
مُوسَى بْنُ هِلالٍ ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ الْعُمَرِيِّ ، عَنْ
نَافِعٍ ، عَنِ
ابْنِ عُمَرَ ، قال : قال رسول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ زَارَ قَبْرِي وَجَبَتْ لَهُ شَفَاعَتِي
В иснадах Динури и Байхакъи присутствуют слабый в хадисе Абдаллах ибн Умар аль-Умари, о чем указал Ибн Хаджар в «Итхаф аль-Махара» (9/123)
И в отношении Мусы ибн Хиляля аль-Абди Ибн Хаджар аль-Аскалани сказал:
روى عن هشام بن حسان وعبد الله بن عمر العمري قال أبو حاتم مجهول قال العقيلي لا يتابع على حديثه وقال ابن عدي أرجو أنه لا بأس به. قلت هو صالح الحديث روى عنه أحمد والفضل بن سهل الأعرج وأبو أمية الطرسوسي وأحمد بن أبي غرزة وآخرون وأنكر ما عنده حديثه عن عبد الله
Ибн Каттан в "Аль-вахм аль-ихам" (4/200) сказал, что в его иснаде присутствуют вышеупомянутые Умари и Муса ибн Хиляль
Навави в "Маджму" (8/272) сказал, что его иснад - слабый
Захаби в "Мизан" (4/226) назвал хадис отвергаемым (мункар)
Ибн аль-Муляккын в «аль-Бадр аль-Мунир» (6/296) назвал его иснад хорошим (джаид)
Аз-Заркани в «Мухтасар аль-Макъасыд» сказал, что он хороий благодаря дополнительным свидетельствам (хасан ли гайрихи)
Албани в "Даиф аль-джами" назвал его вымышленным