Передают со слов Абу Дарда, что он сказал: «Мой лучший друг (ﷺ) завешал мне: "Не придавай Аллаху сотоварищей, даже если будут рвать на части или сжигать. И не оставляй обязательный намаз преднамеренно, так кто оставил его преднамеренно, то лишился защиты Аллаха. И не пей вино/"хамр", так как оно - ключ ко всякому злу».
Вывел Ибн Маджа в "Сунан" (4034; в другой редакции -
4032), Баззар в "Бахр" (
70)
حَدَّثَنَا
الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ الْمَرْوَزِيُّ , حَدَّثَنَا
ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ . ح وحَدَّثَنَا
إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَوْهَرِيُّ , حَدَّثَنَا
عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ , قَالَا : حَدَّثَنَا
رَاشِدٌ أَبُو مُحَمَّدٍ الْحِمَّانِيُّ , عَنْ
شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ , عَنْ
أُمِّ الدَّرْدَاءِ , عَنْ
أَبِي الدَّرْدَاءِ , قَالَ : أَوْصَانِي خَلِيلِي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ " لَا تُشْرِكْ بِاللَّهِ شَيْئًا , وَإِنْ قُطِّعْتَ وَحُرِّقْتَ , وَلَا تَتْرُكْ صَلَاةً مَكْتُوبَةً مُتَعَمِّدًا , فَمَنْ تَرَكَهَا مُتَعَمِّدًا فَقَدْ بَرِئَتْ مِنْهُ الذِّمَّةُ , وَلَا تَشْرَبْ الْخَمْرَ , فَإِنَّهَا مِفْتَاحُ كُلِّ شَرٍّ
Албани в "Сахих аль-джами" (7339) назвал достоверным, в "Сахих Ибн Маджа" (3275) назвал хорошим, а в "Сахих ат-таргиб" (567) сказал, что он - хороший, благодаря дополнительным доказательствам (хасан ли гайрихи)
Ибн Хаджар в "Тальхис" (2/718) сказал, что в его иснаде имеется слабость.
В иснаде - Шахр ибн Хаушаб, о котором будет сказано ниже.
Абу ад-Дарда' сказал: «Посланник Аллаха, ﷺ, повелел мне девять дел: «Не придавай Аллаху сотоварищей, даже если тебя будут рвать на части или сжигать. Не оставляй обязательный намаз преднамеренно, так кто оставил его преднамеренно, то лишился защиты Аллаха. И не пей вино/"хамр", так как оно - ключ ко всекому злу. Повинуйся родителям: даже если они велят тебе отказаться от всего мирского, то откажись ради них. Не оспаривай решения тех, кто облечен властью, даже если думаешь, что ты прав. Не покидай поле боя, даже если ты погибнешь, или твои товарищи обратятся в бегство. Щедро трать деньги на семью. Не замахивайся палкой на родных. Побуждай свою семью бояться Аллаха, Всемогущего и Славного».
حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا
عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ الْخَطَّابِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ الْبَصْرِيُّ لَقِيتُهُ بِالرَّمْلَةِ قَالَ : حَدَّثَنِي
رَاشِدٌ أَبُو مُحَمَّدٍ ، عَنْ
شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ ، عَنْ
أُمِّ الدَّرْدَاءِ ، عَنْ
أَبِي الدَّرْدَاءِ ، قَالَ : " أَوْصَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِتِسْعٍ : لا تُشْرِكْ بِاللَّهِ شَيْئًا ، وَإِنْ قُطِّعْتَ أَوْ حُرِّقْتَ ، وَلا تَتْرُكَنَّ الصَّلاةَ الْمَكْتُوبَةَ مُتَعَمِّدًا ، وَمَنْ تَرَكَهَا مُتَعَمِّدًا بَرِئَتْ مِنْهُ الذِّمَّةُ ، وَلا تَشْرَبَنَّ الْخَمْرَ ، فَإِنَّهَا مِفْتَاحُ كُلِّ شَرٍّ ، وَأَطِعْ وَالِدَيْكَ ، وَإِنْ أَمَرَاكَ أَنْ تَخْرُجَ مِنْ دُنْيَاكَ فَاخْرُجْ لَهُمَا ، وَلا تُنَازِعَنَّ وُلاةَ الأَمْرِ ، وَإِنْ رَأَيْتَ أَنَّكَ أَنْتَ ، وَلا تَفْرُرْ مِنَ الزَّحْفِ ، وَإِنْ هَلَكْتَ وَفَرَّ أَصْحَابُكَ ، وَأَنْفِقْ مِنْ طَوْلِكَ عَلَى أَهْلِكَ ، وَلا تَرْفَعْ عَصَاكَ عَنْ أَهْلِكَ ، وَأَخِفْهُمْ فِي اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ
Вывел Бухари в "Адаб аль-муфрад" (
18). Албани в "Сахих адаб аль-муфрад" (14) сказал, что этот хадис - хороший.
Ибн Хаджар в “аль-Амали” (
67) сказал, что этот хадис имеет дополнительные свидетельства
В иснаде Ибн Маджи и Бухари - Шахр ибн Хаушаб, передачу которого шейх Албани ослаблял в оценке других хадисов (например, 1. хадис Абу Дауда (4027), ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» (9666) и ат-Тирмизи (1765); 2. хадис Абу Дауда (677) и др.) по причине его плохой памяти и многочисленных ошибок
Хафиз Ибн Хаджар в «ат-Такъриб» сказал о нем:
صدوق كثير الإرسال و الأوهام
«Правдивый, передавал много отосланных хадисов и совершал множество ошибок»
========================================
Со слов Муаза ибн Джабаля передаётся, что посланник Аллаха, ﷺ, сказал: «Не придавай Аллаху сотоварищей, даже если тебя будут рвать на части или сжигать! Не медли с подчинением родителям, даже если они тебе прикажут отказаться от семьи (возможно, имеется ввиду жена) и богатства. Всегда совершай намазы, так как если кто-нибудь намеренно не совершит намаз, он лишится покровительства и защиты Аллаха. Вино/"хамр" является ключом ко всему дурному. Не совершай грехов, (ибо,) поистине, это гневит Аллаха. Не покидай поле боя, даже если погибнут люди, а если погибнут люди и ты будешь находиться среди них, то будь стойким. Щедро расходуй на свою семью, не поднимай над ними палку, воспитывая их и побуждай их бояться Аллаха"
حَدَّثَنَا
أَبُو الْيَمَانِ , أخبرَنَا
إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ , عَنْ
صَفْوَانَ بْنِ عَمْرٍو , عَنْ
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ الْحَضْرَمِيِّ , عَنْ
مُعَاذٍ , قَالَ : أَوْصَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِعَشْرِ كَلِمَاتٍ , قَالَ : " لَا تُشْرِكْ بِاللَّهِ شَيْئًا , وَإِنْ قُتِلْتَ وَحُرِّقْتَ , وَلَا تَعُقَّنَّ وَالِدَيْكَ , وَإِنْ أَمَرَاكَ أَنْ تَخْرُجَ مِنْ أَهْلِكَ وَمَالِكَ , وَلَا تَتْرُكَنَّ صَلَاةً مَكْتُوبَةً مُتَعَمِّدًا , فَإِنَّ مَنْ تَرَكَ صَلَاةً مَكْتُوبَةً مُتَعَمِّدًا , فَقَدْ بَرِئَتْ مِنْهُ ذِمَّةُ اللَّهِ , وَلَا تَشْرَبَنَّ خَمْرًا , فَإِنَّهُ رَأْسُ كُلِّ فَاحِشَةٍ , وَإِيَّاكَ وَالْمَعْصِيَةَ , فَإِنَّ بِالْمَعْصِيَةِ حَلَّ سَخَطُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ , وَإِيَّاكَ وَالْفِرَارَ مِنَ الزَّحْفِ , وَإِنْ هَلَكَ النَّاسُ , وَإِذَا أَصَابَ النَّاسَ مُوتَانٌ وَأَنْتَ فِيهِمْ فَاثْبُتْ , وَأَنْفِقْ عَلَى عِيَالِكَ مِنْ طَوْلِكَ , وَلَا تَرْفَعْ عَنْهُمْ عَصَاكَ أَدَبًا , وَأَخِفْهُمْ فِي اللَّهِ
Сказал Хайсами:
رواه أحمد ،
والطبراني في الكبير ، ورجال أحمد ثقات إلا أن عبد الرحمن بن جبير بن نفير لم يسمع من معاذ ، وإسناد
الطبراني متصل ، وفيه عمرو بن واقد القرشي ، وهو كذاب
Передали Ахмад (
21503) и Табарани в "Кабир" (
16613; также см. в "Муснад Шамиин", №
2164). Передатчики Ахмада - надёжные, но Абд-ур-Рахман ибн Джубаир ибн Нуфайр (Хадрами) не слышал от Муаза. В иснаде Табарани - Амр ибн Вакъид, и он - лжец.
"Маджму заваид" (
7110 )
Албани в "Сахих ат-таргиб" (570) сказал, что хадис - хороший благодаря дополнительным свидетельствам (хасан ли гайрихи), а в "Тахридж мишкат масабих" (57) сказал, что его иснад состоит их надёжных передатчиков, но он оборван.
==================================================
Со слов Умм Айман передаётся, что посланник Аллаха, ﷺ, сказал: «Не придавай Аллаху сотоварищей, даже если тебя будут рвать на части или сжигать! Подчиняйся своим родителям: если они тебе прикажут отказаться от всего, то откажись. Не оставляй молитву преднамеренно, (ибо), поистине, тот, кто оставил молитву преднамеренно, лишается покровительства и защиты Аллаха. Оставь вино/"хамр", (ибо,) поистине, оно является ключом ко всякому злу. Не совершай грехов, (ибо,) поистине, это гневит Аллаха. Не веди споров в вопросах, даже если знаешь, что ты прав. Не покидай поле боя, даже если погибнут люди, а если погибнут люди и ты будешь находиться среди них, то будь стойким. Щедро расходуй на свою семью, не поднимай над ними палку, воспитывая их, и побуждай их бояться Аллаха"
Вывел Байхакъи в "Сунан аль-кубра" (
13692)
أَخْبَرَنَا
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ ،
وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي ، قَالا : نا
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ , نا
بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ , نا
بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ , نا
سَعِيدٌ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، عَنْ
مَكْحُولٍ ، عَنْ
أُمِّ أَيْمَنَ ، " أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْصَى بَعْضَ أَهْلِ بَيْتِهِ : لا تُشْرِكْ بِاللَّهِ وَإِنْ عُذِّبْتَ وَإِنْ حُرِّقْتَ , وَأَطِعْ وَالِدَيْكَ وَإِنْ أَمَرَاكَ أَنْ تَخْرُجَ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ فَاخْرُجْ ، وَلا تَتْرُكِ الصَّلاةَ مُتَعَمِّدًا فَإِنَّهُ مَنْ تَرَكَ الصَّلاةَ مُتَعَمِّدًا فَقَدْ بَرِئَتْ مِنْهُ ذِمَّةُ اللَّهِ إِيَّاكَ ، وَالْخَمْرَ فَإِنَّهَا مِفْتَاحُ كُلِّ شَرٍّ ، وَإِيَّاكَ وَالْمَعْصِيَةَ فَإِنَّهَا لَسُخْطُ اللَّهِ ، لا تُنَازِعَنَّ الأَمْرَ أَهْلَهُ وَإِنْ رَأَيْتَ أَنَّ لَكَ ، وَلا تَفِرَّ مِنَ الزَّحْفِ وَإِنْ أَصَابَ النَّاسَ مَوْتَانِ وَأَنْتَ فِيهِمْ فَاثْبُتْ ، أَنْفِقْ عَلَى أَهْلِ بَيْتِكَ مِنْ طَوْلِكَ وَلا تَرْفَعْ عَصَاكَ عَنْهُمْ وَأَخِفْهُمْ فِي اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ
Ибн Хаджар в “аль-Амали” (
67) сказал, что этот хадис - хороший, одинокий/гариб
Этот хадис также вывел Абд ибн Хумейд в "Муснад" (
1603):
حَدَّثَنَا
عُمَرُ بْنُ سَعِيدٍ الدِّمَشْقِيُّ ، حَدَّثَنَا
سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ التَّنُوخِيُّ ، عَنْ
مَكْحُولٍ ، عَنْ
أُمَّ أَيْمَنَ ، أَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُوصِي بَعْضَ أَهْلِهِ ، فَقَالَ : " لا تُشْرِكْ بِاللَّهِ شَيْئًا ، وَإِنْ قُطِّعْتَ أَوْ حُرِّقْتَ بِالنَّارِ ، وَلا تَفِرَّ يَوْمَ الزَّحْفِ ، فَإِنْ أَصَابَ النَّاسَ مَوْتٌ وَأَنْتَ فِيهِمْ فَاثْبُتْ ، وَأطِعْ وَالِدَيْكَ ، وَإِنْ أَمَرَاكَ أَنْ تَخْرُجَ مِنْ مَالِكَ ، وَلا تَتْرُكِ الصَّلاةَ مُتَعَمِّدًا ، فَإِنَّهُ مَنْ تَرَكَ الصَّلاةَ مُتَعَمِّدًا ، فَقَدْ بَرِئَتْ مِنْهُ ذِمَّةُ اللَّهِ ، إِيَّاكَ وَالْخَمْرَ ، فَإِنَّهَا مِفْتَاحُ كُلِّ شَرٍّ ، وَإِيَّاكَ وَالْمَعْصِيَةَ ، فَإِنَّهَا تُسْخِطُ اللَّهَ ، لا تُنَازِعِ الأَمْرَ أَهْلَهُ ، وَإِنْ رَأَيْتَ أَنْ لَكَ ، أَنْفِقْ عَلَى أَهُلِكَ مِنْ طَوْلِكَ ، وَلا تَرْفَعْ عَصَاكَ عَنْهُمْ ، وَأَخِفْهُمْ فِي اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ " . قَالَ عَمْرٌو : حَدَّثَنَا غَيْرُ سَعِيدٍ ، أَنَّ الزُّهْرِيَّ ، قَالَ : كَانَ الْمُوصِي بِهَذِهِ الْوَصِيَّةِ ثَوْبَانُ
В иснаде хадиса - оставленный (матрук) Амр ибн Саид ад-Димашкъи
=============================================
Также подобный хадис со слов Умамы вывели Ибн Аби 'Асим «аль-Ахад валь-масани» (
3078)
حَدَّثَنَا
أَبُو سَعِيدٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، ثنا
مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ، ثَنا
يَزِيدُ بْنُ سِنَانٍ أَبُو فَرْوَةَ ، حَدَّثَنِي
أَبُو يَحْيَى الْكَلاعِيُّ ، عَنْ
جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ ، عَنْ
أُمَيْمَةَ مَوْلاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَتْ : كُنْتُ أُوَضِّئُهُ ذَاتَ يَوْمٍ ، أُفْرِغُ عَلَيْهِ مِنَ الْمَاءِ ، إِذْ جَاءَهُ رَجُلٌ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَوْصِنِي بِوَصِيَّةٍ أَحْفَظُهَا عَنْكَ ، فَإِنِّي أُرِيدُ اللُّحُوقَ بِأَهْلِي ، قَالَ : " لا تُشْرِكْ بِاللَّهِ ، وَإِنْ قُطِّعْتَ ، وَحُرِّقْتَ ، وَلا تَشْرَبَنَّ خَمْرًا ، فَإِنَّهَا رَأْسُ كُلِّ خَطِيئَةٍ ، وَلا تَتْرُكَنَّ صَلاةً مُتَعَمِّدًا ، فَمَنْ تَرَكَ صَلاةً مُتَعَمِّدًا ، فَقَدْ بَرِئَتْ مِنْهُ ذِمَّةُ اللَّهِ ، وَذِمَّةُ رَسُولِهِ ، وَلا تَفُرَّنَّ يَوْمَ الزَّحْفِ ، فَمَنْ فَرَّ يَوْمَ زَحْفٍ ، فَقَدْ بَاءَ بِغَضَبٍ مِنَ اللَّهِ ، وَمَأْوَاهُ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ ، وَلا تَزْدَدْ فِي تُخُومِ الأَرْضِ ، فَإِنَّهُ مَنِ ازْدَادَ فِي تُخُومِ أَرْضِهِ ، يَأْتِ بِهِ عَلَى عُنُقِهِ ، أَوْ رَقَبَتِهِ ، مِنْ مِقْدَارِ سَبْعِ أَرَاضِينَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ، وَأَنْفِقْ عَلَى أَهْلِكَ مِنْ طَوْلِكَ ، وَلا تَرْفَعْ عَصَاكَ عَنْهُمْ ، وَأَخِفْهُمْ فِي اللَّهِ
Хаким в "Мустадрак" (
6883) и Табарани в "Кабир" (
19986). В их иснадах присуствует слабый, оставленный
Язид ибн Аби Синан. Также в иснаде Хакима имеется
Ахмад ибн Абдул-Джаббар, относительно которого высказывались разные мнения.
Албани в "Сахих ат-таргиб" (571) сказал, что он хороший благодаря дополнительным свидетельствам.
====================================================
Также имеется слабая передача от Убады ибн ас-Самита,
Вывел аль-Марвази (ум. 294 г.х.) в «Та'зым кадру ас-Солят» (
810)
حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، قَالَ : حَدَّثَنَا
ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا
نَافِعُ بْنُ يَزِيدَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي
سَيَّارُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ
يَزِيدَ بْنِ قَوْدَرٍ ، عَنْ
سَلَمَةَ بْنِ شُرَيْحٍ ، عَنْ
عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : أَوْصَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِسَبْعِ خِلالٍ ، فَقَالَ : " لا تُشْرِكُوا بِاللَّهِ شَيْئًا وَإِنْ قُطِّعْتُمْ ، أَوْ حُرِّقْتُمْ ، أَوْ صُلِّبْتُمْ ، وَلا تَتْرُكُوا الصَّلاةَ مُتَعَمِّدِينَ ، فَمَنْ تَرَكَهَا مُتَعَمِّدًا ، فَقَدْ خَرَجَ مِنَ الْمِلَّةِ ، وَلا تَقْرَبُوا الْخَمْرَ فَإِنَّهَا رَأْسُ الْخَطَايَا
Также вывел Лялякаи в "Шарх усуль аль-и'тикъад" (
1235), Ибн Аби Хатим в "Тафсир" (
5332) и др.
Хайсами, после того, как привел её, сказал:
رواه الطبراني ، وفيه سلمة بن شريح قال الذهبي : لا يعرف ، وبقية رجاله رجال الصحيح
"Передал Табарани и у него (в иснаде) - Салама ибн Шурайх. Сказал Захаби: "Я его не знаю". Остальные передатчики - передатчики "Сахихов".
"Маджму заваид" (
7114)
____________________________________