Всё дело в том, друзья, что, как бы мы ни хотели,
но в испанском языке нет (фонетически) звука Ж.
А поэтому всеевропейский (а потом и всемирно известный)
Дон Жуан - это всего лишь Хуан из Севильи.
Общеизвестные
национально-языковые
аналоги-соответствия:
Иван (рус.).
Джон (англ.).
Жан (франц.).
Иоганн, Ганс (нем.).
Жоао (португ.).
Джованни (итал.).
Шон (шотл.).
Яннис (греч.).
Януш (польск.).
Вано (грузин.).
Иво (хорв.).
Йенс (швед., норвеж.).
Юхан (финл.).
Ованес (армян.).
Янош (венг.).
Йонас (литов.).
Ион (румын.).
Янко (болг.).
Ян (кит.).
С праздником 8 марта вас -
любимые, дорогие, благонесущие, сверкающие, манящие, бодрящие !