На раздаточном материале написано английское ругательство, происходящее от словосочетания, которое, скорее всего, означает ИХ. На приведённом изображении закрыт один из НИХ, хранящийся в Три́ре. Назовите ИХ.
Ответ: гвозди Креста Господня. Зачёт: святые гвозди; по упоминанию гвоздей, использовавшихся для распятия Христа, без неверных уточнений. Комментарии: «Gadzooks» [гадзу́кс] - искажённое «God’s hooks» [го́дс ху́кс], буквально «божьи крюки», то есть гвозди, с помощью которых Христа распяли на кресте. Святые гвозди - важная реликвия, поэтому для них делались красивые футляры из золота. Источники: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/Minced_oath. 2. Jennings F. Trier Cathedral - Relic of the Nails of the Cross // iPernity (http://goo.gl/9pidYY). 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Гвозди_Креста_Господня. 4. When a swearword won't do // BBC (http://goo.gl/QUZpVp). Автор: Алексей Бороненко.
[https://yadi.sk/i/NB2zXuJsujkvg].
На раздаточном материале написано английское ругательство, происходящее от словосочетания, которое, скорее всего, означает ИХ. На приведённом изображении закрыт один из НИХ, хранящийся в Три́ре. Назовите ИХ.
Ответ: гвозди Креста Господня.
Зачёт: святые гвозди; по упоминанию гвоздей, использовавшихся для распятия Христа, без неверных уточнений.
Комментарии: «Gadzooks» [гадзу́кс] - искажённое «God’s hooks» [го́дс ху́кс], буквально «божьи крюки», то есть гвозди, с помощью которых Христа распяли на кресте. Святые гвозди - важная реликвия, поэтому для них делались красивые футляры из золота.
Источники:
1. https://en.wikipedia.org/wiki/Minced_oath.
2. Jennings F. Trier Cathedral - Relic of the Nails of the Cross // iPernity (http://goo.gl/9pidYY).
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Гвозди_Креста_Господня.
4. When a swearword won't do // BBC (http://goo.gl/QUZpVp).
Автор: Алексей Бороненко.
Reply
Reply
Reply
Gadzooks = гаджет + базука, это ясно же =)
Reply
Leave a comment