Jul 21, 2006 16:56
That's the subject line of a piece of computer-generated spam I just received. I rather like it. Being obtuse, I read the your as a second person possessive pronoun, giving me a rather fun noun-phrase: [your [[recommended before] gingerbread]]; that is, I was hoping for an email about the gingerbread of mine that had previously been recommended. I was quite excited about this prospect; I haven't owned gingerbread for a while, let alone made it, but apparently someone had recommended it before and this email was concerning it.
Unfortunately, the email itself made less sense, but did contain some rather fun one-word noun-noun compounds such as: overcoatmaster, kleenexpassageway and knittransvestite.
While we're on the subject of curious language-y things, I made a funny misreading of a Daily Cal headline the other week: Future of ageing accelerator in question. It took me a good few seconds to work out that the accelerator was ageing (intrans. verb), not ageing people / animals / small furry creatures from Alpha Centauri. Ah, break-verbs, source of hours of amusement...
Can I bore you with another one? The other week I was filleting fish (or maybe I was steaking them, Cameron did explain the difference to me but I forgot) and making a bit of a mess of it and said to myself, "I'm butchering this." I then realised how wonderfully witty my subconcious had been, but thought it could do with improving its sense of timing and be witty when there were other people around to appreciate it in future.
[BTW, if you thought this post had no real point, you were right, but is being posted instead of the depressing moany post I was thinking of posting instead, so you should probably be grateful.]