ИСТОРИЯ И ЭТНОЛОГИЯ САДЗОВ: АБХАЗО-АДЫГСКАЯ ДИСКУССИЯ В ИНТЕРНЕТЕ

Oct 12, 2011 22:16


Давид Дасаниа



ИСТОРИЯ И ЭТНОЛОГИЯ САДЗОВ:
АБХАЗО-АДЫГСКАЯ ДИСКУССИЯ В ИНТЕРНЕТЕ

Эффективность сети Интернет как инструмента ведения серьезного бизнеса оказалось сильно преувеличенной. Сети стали задыхаться от невероятных потоков ненужной электронной почты и вредной информации, парализующих нормальную работу каналов и серверов и дестабилизирующих общественную ситуацию. Всё сложнее и сложнее становится в глобальной сети осуществить поиск нужной и, главное, правдивой информации. Значительная часть сайтов переполнена лживыми сообщениями, а большинство форумов - изощрёнными оскорблениями. В общем, зайдя утром в Интернет, вы можете оттуда выйти уже через полчаса в наэлектризованном виде. И ладно, если сайт, испортивший вам настроение, создан кем-то и где-то там, на чужбине, людьми, с которыми вам не общаться. Самое болезненное и во многом обидное то, когда сайт или форум дружественного государства или ресурсы, созданные представителями братского народа, начинают фальсифицировать историю и культуру страны и этнической общности, которую ты представляешь.
Говоря об этом, я, прежде всего, имею ввиду интернет-ресурсы, созданные братьями абхазов и абазин - адыгами как в России, так и на Западе. В глобальной сети сегодня функционируют десятки, а то и сотни абхазских и адыгских сайтов. В основном, языком функционирования этих ресурсов является русский язык. Многие из них содержат ценную информацию по истории, культуре и языку абхазо-адыгских народов. Особенно это касается сайтов, созданных адыгами из Адыгеи и Кабардино-Балкарии. В Интернете немало замечательных адыгских ресурсов, содержащих в себе библиотеки научных книг и статей, аудиофайлы наиболее популярных адыгских песен и танцев, иные материалы. Безусловно, в плане использования возможностей Интернета для популяризации национальной культуры абхазы давно и серьёзно отстали от своих северокавказских братьев. Та же ситуация характерна и для абазин, проживающих в Карачаево-Черкесской Республике.
Вместе с положительной доминантой развития адыгской части Интернета, хотелось бы отметить, что за последние несколько лет в глобальной сети появилось несколько адыгских сайтов с планомерной и постоянно обновляющейся антиабхазской пропагандой. Основная цель, которую перед собою ставят администраторы и модераторы этих ресурсов, направлена на распространение и закрепление среди адыгской молодёжи антинаучных теорий по истории и культуре абхазов и абазин, на популяризацию антиабхазских и русофобских лозунгов, а также на дестабилизацию общественно-политической ситуации на Северном Кавказе. С этой целью руководители сайтов и их вероятные заказчики (они же, скорее всего, и спонсоры) организовывают для молодёжи различные онлайн-конференции с участием известных адыгских общественных деятелей. Анонсы таких конференций распространяются по наиболее популярным социальным сетям, таким, как например, сайт «Одноклассники», где на сегодняшний день функционируют десятки групп с антиабхазо-абазинским контентом. Из сайтов Интернета наиболее одиозны с точки зрения уровня искусственной организации антиабхазо-абазинской истерии такие сайты, как circassia.forumieren.de, функционирующий на Западе; сайт elot.ru, действующий в России; несколько авторских блогов, созданных этническими адыгами на сервисе livejournal.com; а также несколько иных мелких и не особо известных ресурсов.
Мы сегодня никоим образом не затрагивали бы поднятой нами темы, если бы деятельность указанных ресурсов Интернета не приводила к плачевным и даже обвальным результатам в абхазо-адыгских отношениях. В Интернете наблюдаются постоянные конфликты и оскорбления между молодыми абхазо-абазинскими и адыгскими пользователями различных форумов, особенно после свершившегося факта признания Грузией геноцида адыгского народа; происходит сближение на антиабхазо-абазинской почве адыгских и грузинских юзеров; имеют место многочисленные факты втягивания в искусственный конфликт достаточно известных представителей общественности с той и иной стороны; ужесточаются сердца молодёжи; создаются закрытые национальные группы, блокирующие участие инонациональных элементов, копируются и распространятся среди адыгской молодёжи материалы с сайтов, содержащих антинаучные, абсолютно неприемлемые теории.
Приведём лишь одну такую теорию, изложенную в посте пользователя TIM из сайта circassia.forumieren.de. А таких высказываний, как это, наверное, можно ныне собрать из Интернета с целый том. Цитируем: «Адыги появились на этом свете много-много тысячелетий тому назад, а абхазы не более 2,5, максимум, около 3 тысяч лет тому назад от смешения адыгов с женщинами другого народа. Раньше на земле был закон, по которому в результате войны уничтожались мужчины одного из сторон конфликта и победитель забирал к себе в виде трофея женщин и маленьких детей. Видимо, после очередной войны адыги к себе забрали в виде трофея женщин какого-то народа, и от связи этих женщин и адыгов произошли абхазы и все остальные народы Северного Кавказа, которые близкородственны адыгам. Это не теория, основанная на фантазии, а неоспоримый факт, основанный на исследованиях ДНК народов Кавказа! (1)».
А теперь о том, что пишут пользователи Интернета в адыгских сайтах по садзской проблематике. Среди тезисов, распространяемых в глобальной сети по указанным ресурсам, встречаются и такие: Черноморское побережье от реки Шахе до реки Бзыбь - это территория исторической Убыхии; садзы - это не отдельный народ (как представляют историю её абхазские фальсификаторы), а просто абхазское название убыхов; язык убыхов не являлся «срединным» языком в абхазо-адыгской языковой группе, так как убыхи - одно из адыгских племён; территория Абхазии начиналась за рекой Бзыбь; крепость Гагра была построена русскими для предотвращения вторжений убыхов в Абхазию; поскольку территория Гагрского района традиционно входила в состав Великой Черкесии, простиравшейся от Чёрного до Каспийского морей, то абхазы рано или поздно должны вернуть черкесам эти земли (2).
Вопрос по садзам был затронут известным и уважаемым в Абхазии адыгом, заслуженным работником культуры Адыгеи Альмиром Абреговым на онлайн-конференции, прошедшей 19 июля сего года на сайте «Одноклассники» в группе «Адыгэ Хэкум и макъ. Голос Черкесии». По словам А. Абрегова, термин «садз» (или джигет) употреблялся среди абхазского народа для обозначения черкесов (адыгов). В пользу того, что джигеты являлись адыгами говорит и тот факт, что термином джыхы, джыхыбзэ сами убыхи называли один из адыгских субэтносов - абадзехов, а абхазов и абазин они обозначали термином «азгъа» (3).
Так, кто же такие садзы, из-за которых в глобальной виртуальной сети периодически ломаются копья между абхазскими и адыгскими пользователями? Что мы знаем о них? И, главное, кем они являлись по своему этническому происхождению?
По словам русского офицера, дипломата и разведчика Ф.Ф. Торнау, садзы есть «поколение одноплемённое с абхазцами, говорящее с ними [одним и] тем же языком без всякого приметного изменения» (4).
Генерал П.К. Услар в статье «О языке убыхов» определяет границу между абхазами и убыхами по реке Хамыш (он её фиксирует в форме Гамыш) - это современная река Хоста. «К юго-востоку за Гамышом, - пишет он, - находится абхазское племя садзуа, которое у нас известно под именем джигетов» (5).
Генерал и сенатор Г.И. Филипсон, служивший в 40-х годах XIX века на Черноморской береговой линии, сообщает, что садзы говорят «чистым абхазским языком» (6).
Генерал И.Р. Анреп в середине 50-х годов XIX века отмечал, что садзы «говорят абхазским языком, а в обычаях более сходны с абхазцами, чем со своими соседями убыхами… Общественное устройство у обоих народов одинаково» (7).
А.Н. Дьячков-Тарасов пишет, что джики именовали себя «садзуа» или же общеабхазским наименованием «азега». Они, согласно его утверждению, говорили тем же абхазским языком, на котором говорили бзыбские, гумистинские, кодорские или абжуйские абхазцы, псхувцы, ахчипсхувцы и др. (8).
Немецкий учёный Ф. Боденштедт, побывавший в Абхазии в середине XIX века, пишет: «Жители Абхазии и Джигетии сами себя называют апсуа, а свою общую страну - Апсне» (9).
Вс. Миллер писал, что «южнее убыхов от р. Хоста на юге жили абхазцы». А, согласно утверждению Н. Дубровина, абхазское племя состоит из трёх составных частей: апсуа, садзов и абазин (10).
Историк Д. Бакрадзе писал, что «филологические наши сведения несомненны лишь в том отношении, что одним языком с абхазцами говорят джигеты, цебельдинцы, медозгои (или медовеевцы, подразделяющиеся на Псху, Ахчипсоу и Аибга) и абазинцы; что они имеют один и тот же образ жизни, следовательно, и общий корень» (11).
В Аджарии, как отмечает Х.С. Бгажба, до сих пор живёт немало потомков садзов-махаджиров. В основном, их можно встретить в окрестностях города Батуми, в Ферие. По состоянию на 1960 год их здесь было около 1170 душ. Если, например, речь Ангисских абхазов, происходящих из Тхубуна, что находится в Абхазии, на левом берегу реки Келасур, ничем существенным не отличается от абжуйского диалекта абхазского языка, то речь Ферийских абхазов соответствует калдахварскому говору бзыбского диалекта (12).
Среди батумских абхазов распространены садзские фамилии, которые уже не встречаются на территории Абхазии, например, Аегба (Аекба), Ажваджьба, Айквыцба, АкIвыдба, Ацыцба, Айласырба, Акшындба, Арыдба, Арымба, Ашвмеиба, Джьышвба, Лахварба и др.

Истории, этнологии и языку садзов посвятил целую монографию и Шалва Денисович Инал-ипа. Книга вышла в Москве, в 1995 году. Согласно Ш.Д. Инал-ипа, прошлое садзов - «это органическая часть многовековой истории абхазского народа» (с. 10), «без неё абхазоведение всегда будет неполным» (с. 11). «Почти никто из опрошенных абхазских сказителей, - пишет Ш.Д. Инал-ипа, - не сомневается о том, что садзы, а также абазины принадлежат не к убыхскому, адыгскому (черкесскому) или иному народу, а именно к абхазскому этносу» (с. 54). «Лишь некоторые из них, - продолжает автор, - склонны отождествлять садзов с черкесами, не имея однако при этом сколько-нибудь точного понятия о том, кто же такие сами «черкесы» (с. 55). Кстати, данное замечание мы можем подтвердить одним замечательным примером: представляя приезжающих в Абхазию абазин, многие простые абхазы, не разбирающиеся в тонкостях истории и этнологии, довольно часто называют их «черкесами», на что абазины, естественно, обижаются.
В своей монографии о садзах Ш.Д. Инал-ипа отмечает ряд интереснейших садзских словосочетаний, отражающих абхазскую специфику слога, но частично непонятных современному абхазу. Например, «шәысаҳаҭах цәгьахааит, шәаасҟәамҵуа» (оставьте меня в покое, чтобы недоброе с вами было!) здесь не совсем понятно слово «шәысаҳаҭах». Слово «уагьаахеит», согласно автору книги, выражает досаду, удивление, а слово «усаҕашьт» переводится как «добрый малый» (с. 67).
Ш.Д. Инал-ипа знакомит нас с т.н. «садзским тайноречием», уделяет внимание абхазскому форманту «дза» в фамильных именах садзов, этнической территории садзов и садзским подразделениям, топонимики Садзена. Особенно интересны топонимы с абхазскими элементами «пста» (ущелье), шха (гора), «та» и «ныха» (святилище): Сочипста, Кудепста, Лапста, Ачипста, Мацеста (от Маципста), Магишха, Цанбишха, Псеашха, Айшха, Ясхрипш, Мзымта, Аублаарныха, Лацуныха и т.д. (с. 124).
Автор также знакомит широкую читательскую аудиторию и с родовым составом населения Садзена. Здесь встречаются, в основном, садзы с фамилиями, у которых безупречно абхазское происхождение, например: Адзба, Ажведжьба, Айкуцвба, Амаба, Арацвба, Арыдба, Атейба, Ачба, Ачыгуба, Бардзба, Бганба, Ашвхуацаа, Гечба, Куджба, Кундзаа, Лушба, Лыдзаа, Мамдзаа, Маршан, Мдаюей, Мкялба, Инапха, Папба, Псардиа, Цанба, Чацвба, Шьхараа и другие. Среди садзов встречались и те, кто имел убыхское и адыгское происхождение: это Агухоуа, Аухат, Тлабагъв, Хатхуа, Шварыкъва (с. 141-144).
По рассматриваемой теме в абхазоведении существует немало ценных работ. И среди них мы хотели бы особо отметить работу Теймураза Ачугба (кстати, садза по происхождению) «Об этнической номенклатуре населения Садзской Абхазии в первой половине XIX века», работу Арвелода Куправа «Джигетские фамилии в Грузии», статью Вячеслава Бигуаа «Садзы в абхазском фольклоре и литературе», статью Валентина Когониа «Исторический рассказ о садзах» и статью Эммы Килба «К проблеме реконструкции исторического садзского диалекта абхазского языка».
А сейчас немного о том, как относятся к вопросам истории садзов адыгские учёные. В Интернете своими работами на заданную тему известен только один учёный, а именно кандидат исторических наук Самир Хотко.
Комментируя открытое письмо Генерального секретаря Всемирного абхазо-абазинского Конгресса, члена Союзов писателей Абхазии и России Геннадия Аламиа, известный адыгский учёный, кандидат исторических наук Самир Хотко пишет о садзах, что они являлись абхазским племенем. Цитирую: «От верхних течений Хосты и Сочи, и на северо-запад до р. Шахе простирались земли убыхов - самобытного абхазо-адыгского этноса. Река Сочи в своем нижнем течении в XVI- первой половине XIX в. была занята абхазским племенем садзов (джигетов)». И ещё одна цитата: «Северо-абхазское население, среди которого особенно многочисленную группу составляли садзы (джигеты), занимало территорию от р. Бзыбь до р. Сочи» (13). Причину определённого обособления садзов от остальных абхазов С. Хотко объясняет следующим образом: «В российской этнографической литературе садзы очень часто определяются как причерноморские абазины. Отождествление с абазинами можно объяснить тем, что турки называли и садзов, и убыхов, и самих абхазов одним термином абаза. Грузины же называли садзов джиками (отсюда русский термин джигеты). В этом отделении садзов от абхазов очень хорошо просматривается политический аспект: садзы не входили в состав Абхазского княжества под управлением Чачба Шервашидзе, а имели всегда свое княжество».
«Как отражение этого обстоятельства, - продолжает С. Хотко, - в русских, грузинских и европейских источниках их устойчиво именовали черкесами… При всем том, абазы-садзы оставались и культурно, и лингвистически частью абхазского этноса и поддерживали с населением Абхазского княжества самые интенсивные контакты. Знание адыгского языка и включенность в адыгские-черкесские политические институты никоим образом не приводили к потере садзской-абхазской идентичности». С. Хотко также упоминает, что на территории Садза-Джигетии проходили общечеркесские законодательные съезды; садзы представлены своей звездой на общеадыгском (черкесском) знамени; садзы входили в состав Сочинского меджлиса - общечеркесского государственного объединения, административный центр которого располагался на этнической садзской территории; садзы были в составе всех крупных черкесских посольств в Турцию, их политическая (во многом и этническая) история - часть адыгской истории.
В другой работе Самира Хотко, опубликованной на разных сайтах (мы обнаружили статью на сайте http://freecircassia.ucoz.com), автор указывает следующие садзские подразделения: Саше, проживающего между Сочи и Мацестой, по реке Бзугу; Хамыш, проживающего по р. Хоста; Цвиджа, Бага и Аредба, проживающих сверху вниз по реке Кудепсте; Аибга, проживающего по верхнему течению реки Псоу; Ахчипсоу, проживающего по верхнему течению Мзымты.
«Территория от Кудепсты (включительно) до устья Бзыби, - пишет С. Хотко, - показана как территория джигетов. Гагра, таким образом, на территории джигетов. В Джигетию, согласно карте Е. Д. Фелицына, входили такие общества как Цвиджа, Бага, Аредба, Багрипш, Геча, Михельрипш, Цандрипш, Хотхо (правильно: Хышха)».
Обратите внимание на то, как автор указывает наименование абазинского подразделения Хышха - «Хотхо». Не отсюда ли, по мнению Самира Хотко, происходят предки его фамилии? Скорее всего, автор придерживается именно абазинской версии происхождения своей фамилии. Иначе он не фиксировал бы Хышха в форме «Хотхо».
Упомянув про подразделение Ахчипсоу, С. Хотко пишет, что компонент -псоу, должен быть связан с адыг. псы «вода / река». По мнению некоторых адыгских авторов сам гидроним Псоу переводится с адыгского языка как «живи». По нашему же мнению, подобное утверждение не соответствует действительности. Как мы считаем, Псоу - абхазское, если точнее, западноабхазское наименование, означающее «абхаза» или что-либо «абхазское». Сравните название Псоу с самоназванием садзов «апсыу», а также с тем, как звучат (на садзский лад) западноабхазские фамилии с известным абхазским фамильным формантом «-уа», означающего «человек»: Лоу, Баалоу, Эбжноу (Быжьнау) и т.д. Интересна и модель изменения в абхазском языке фамилий с формантом «-уа» при произнесении фамилии и имени без отчества, например, Джапоу Ксыс (вместо Джапуа Ксыс) или Храбыу Ращыт (вместо Харабуа Ращыт).
Также адыгскими по этимологическому значению С. Хотко считает и два других топонимии - это Псеашха и Аишха. Первый (Псеашха, по-абхазски Ҧсашьха) он переводит как «реки верховье», а второй (Аишха) как «плохая / неблагополучная гора». Заметьте, что элемент «шха» в случае с Псеашха переведён автором как «верховье» с помощью адыгского слова «шъхьэ» (голова, верх), а тот же элемент, но в случае с Аишха, переводит как «гора», то есть с абхазского языка, где «ашьха» - это «гора».
Возможное адыгское происхождение С. Хотко приписывает и топониму Псху, которое, по мнению автора, переводится как «псыхъу» (река). На самом деле Псху - абхазское название, которое произносится абхазами как «Ҧсҳәы» (ПсхIвы), оно означает «абхазскую границу», «границу (аҳәаа) апсов». Таким образом, «ҧсҳәаа» - «люди (жители) абхазской границы».
Далее мы читаем у С. Хотко: «Термин «асадзипсуа», упомянутый единожды в записках Г. И. Филипсона, создавший крайне запутанную и противоречивую версию этнической истории региона Северо-Западного Кавказа, квалифицируется Инал-ипа как самое действенное доказательство абхазской идентичности садзов». «Асадзипсуа», на взгляд С. Хотко, не может трактоваться как «садзско-апсуйский». «Если речь идет о наречии или языке, - продолжает С. Хотко, - то термин «асадзипсуа» гораздо более убедительно трактуется как асадзыбзэ, где -ыбзэ является лишь более корректной передачей того, что передано как -ипсуа».
Здесь автор ошибается и забывает о том, что термин «асадзипсуа» используется в речи абхазов вместе со словом «абызшва» (язык). Иными словами «асадзипсуа бызшва» (асадз ипсуа бызшва) переводится с абхазского языка как «абхазский язык садза».
В своей работе С. Хотко приводит примеры садзского языка, зафиксированного турецким путешественником Эвлией Челеби. Факт этот общеизвестный: словарь садзов, который в середине XVII века приводит Эвлия Челеби, состоит преимущественно из адыгских лексем. «Означает ли адыгоязычность садзов, - пишет С. Хотко, - что они адыги по происхождению? Вполне вероятный исторический сценарий». Но автор советует не торопиться с выводами и предлагает свой сценарий, главный смысл которого таков, что «Челеби отобразил факт двуязычия садзов».
Рассматривая гидронимы с основой «псы» в Садзе-Джигетии, С. Хотко пишет: «Территория садзов от Сочи до Бзыби резко отличается от Абхазии существованием значительного числа адыгских гидронимов и топонимов. Билингвизм садзов отражен в гидронимах Сочи-пста, Кудепста, Бегерепста, Лапста, Ачипста, Швачапста. Сочи - Сочипсы - Сочипста. Скорее всего, именно так образовался этот гидроним». Комментируя данный тезис, мы хотим отметить, что С. Хотко в очередной раз ошибается, так как и Сочипста («пста» в абхазском языке «ущелье», соответственно, Сочи-пста переводится как «ущелье /рода/ Швача-Шваша»), и Кудепста (ущелье /рода/ Кудба), и Бегерепста (правильнее «Багрыпста» - «ущелье /рода/ Багба»), и Лапста (ущелье /рода/ Лаа), и Ачипста (ущелье Ачбы), и Мацеста (Маципста - «ущелье /рода/ Мацба), которое автор упоминает ниже, - всё это абхазские гидронимы со вполне понятным абхазским этимологическим обозначением.
Формулируя вывод, С. Хотко пишет: «Бесспорно, что садзы осознавали свое этническое родство с абхазами княжества Абхазии, но не менее бесспорно, что они осознавали и свое отличие от апсуа. Обе точки зрения можно и следует примирить. Если садзы - потомки абазгов, то они южные, причерноморские абазины, так как абазины пришли на Северный Кавказ с территории Садза» (14).

ПРИМЕЧАНИЯ
1 http://megaloforum.russ-forum.ru/viewtopic.php?id=103.
2 http://www.elot.ru/forum/viewtopic.php?t=6558.
3 http://www.elot.ru/main/index.php?optio ... ew&id=2483.
4 Дзидзария Г.А. Торнау Ф.Ф. и его кавказские материалы. М., 1976, с. 103.
5 Цит. по: Бгажба Х.С. Этюды и исследования. Сухуми, 1974, с. 156-157.
6 Цит. по: Ачугба Т.А. Этническая история абхазов. XIX-XX века. Сухум, 2010, с. 53.
7 Цит. по: Ачугба Т.А. Этническая история абхазов. XIX-XX века. Сухум, 2010, с. 53.
8 Дьячков-Тарасов А.Н. Гагры и их окрестности // ЗКОИРГО. Кн. XXIV. - Тифлис, с. 42.
9 Боденштедт Ф. По Большой и Малой Абхазии. О Черкесии. Перевод с немецкого М. Кривенко. Автор проекта и редактор, предисловие, комментарии и послесловие Чачхалиа Д.К. - Москва, 2002, с. 127.
10 Бгажба Х.С. Этюды и исследования. Сухуми, 1974, с. 158.
11 Цит. по: Бгажба Х.С. Этюды и исследования. Сухуми, 1974, с. 161.
12 Бгажба Х.С. Этюды и исследования. Сухуми, 1974, с. 160.
13 viewtopic.php?f=156&t=230&p=707#p707.
14 http://freecircassia.ucoz.com/news/sadz ... 1-05-14-44.

ССЫЛКА: АПСУА ФОРУМ
Previous post Next post
Up